Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medewerkers een stijgend aantal klachten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de geluidsoverlast een grote bezorgdheid is voor de bevolking, wat ook aangetoond wordt door het stijgend aantal klachten dat hieromtrent ingediend wordt bij het Instituut;

Considérant que les nuisances sonores constituent une préoccupation importante de la population, en attestent le nombre croissant de plaintes déposées auprès de l'Institut relatives à cette problématique;


Niet alleen het stijgend aantal klachten weerhoudt de aandacht van het Comité P maar ook het daarin vervat aantal feiten dat van 1 824 in 2002 opgeklommen is naar 2 975 in 2003.

Ce n'est pas seulement le nombre croissant de plaintes qui retient l'attention du Comité P, mais aussi le nombre de faits qui y sont évoquées, lequel, de 1 824 en 2002, est passé à 2 975 en 2003.


Het aantal klachten over relatiebureaus zou dan ook in stijgende lijn zitten.

Il semblerait que le nombre de plaintes visant les agences matrimoniales ne cesse de croître.


3. Heeft men naar aanleiding van deze evolutie dieper onderzocht wat de oorzaken zijn van het stijgend aantal klachten en hoe men hier een antwoord op kan bieden?

3. Compte tenu de l'évolution du nombre de plaintes, une analyse plus fouillée de leurs causes et des moyens à mettre en oeuvre pour y remédier a-t-elle été effectuée?


Vindt u, in het licht van de cijfers in het activiteitenverslag 2014, dat de federale politie andere maatregelen zou moeten nemen om de stressgerelateerde klachten die een aantal medewerkers ondervinden, te verminderen?

Au regard des chiffres repris dans le rapport annuel de 2014, estimez-vous que d'autres dispositions devraient être mises en oeuvre à la police fédérale pour réduire les problèmes liés au stress rencontrés par plusieurs de ses salariés?


5. stelt vast dat 2009 het eerste jaar van uitvoering van het Statuut van de leden van het Europees Parlement en het Statuut van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers was; wijst op een aantal aanvangsproblemen in verband met de maatregelen ter uitvoering van het statuut van de parlementair medewerkers, maar begroet het feit dat een door het Bureau ingestelde tijdelijke evaluatiegroep voor het Statuut van de leden en dat van de medewerkers wijzigingen op de maatrege ...[+++]

5. note que 2009 était la première année d'application du statut des députés au Parlement européen et du statut des assistants parlementaires accrédités; relève un certain nombre de problèmes initiaux liés aux mesures d'application du statut des assistants; se félicite toutefois du fait qu'un groupe temporaire d'évaluation de la mise en œuvre des statuts des députés et des assistants, créé au sein du Bureau, a proposé des amendements aux mesures d'application du statut des députés en ce qui concerne (i) les déplacements des députés, (ii) le régime d'assurance maladie et le remboursement des frais médicaux des députés, (iii) les déplace ...[+++]


4. stelt vast dat 2009 het eerste jaar van uitvoering van het Statuut van de leden van het Europees Parlement en het Statuut van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers was; wijst op een aantal aanvangsproblemen in verband met de maatregelen ter uitvoering van het statuut van de parlementair medewerkers, maar begroet het feit dat een door het Bureau ingestelde Tijdelijke Evaluatiegroep voor het Statuut van de leden en dat van de medewerkers wijzigingen op de maatrege ...[+++]

4. note que 2009 était la première année d'application du statut des députés au Parlement européen et du statut des assistants parlementaires accrédités; relève un certain nombre de problèmes initiaux liés aux mesures d'application du statut des assistants; se félicite toutefois du fait qu'un groupe temporaire d'évaluation de la mise en œuvre des statuts des députés et des assistants, créé au sein du Bureau, a proposé des modifications aux mesures d'application du statut des députés en ce qui concerne (i) les déplacements des députés, (ii) le régime d'assurance maladie et le remboursement des frais médicaux des députés, (iii) les dépla ...[+++]


Sinds de oprichting van het bureau op grond van het Verdrag van Maastricht heeft dit zich gestaag ontwikkeld, wat aan de buitenkant niet alleen zichtbaar is aan het aantal ontvangen klachten, maar ook aan het aantal medewerkers en de veranderde structuur van het bureau.

Depuis sa création par le traité de Maastricht, il a connu une évolution permanente, qui se traduit tant par le nombre de plaintes introduites et de ses collaborateurs que par l’évolution de la structure du bureau.


Nochtans vestigde een notoir artsenleider onlangs in een brief aan de senatoren ­ naar aanleiding van de behandeling van een wetswijziging inzake het aanrekenen van supplementen bij de conventionele erelonen ­ de aandacht op de steeds stijgende premies van de medische aansprakelijkheidsverzekering die de gynaecologen moeten betalen, rekening houdend met het stijgend aantal klachten dat bij de rechtbanken worden ...[+++]

Dans une lettre adressée récemment aux sénateurs ­ à l'occasion de l'examen d'une modification de la loi concernant l'imputation de suppléments aux honoraires conventionnels ­ un dirigeant bien connu du corps médical a néanmoins attiré l'attention sur l'augmentation continuelle des primes de l'assurance en responsabilité médicale réclamées aux gynécologues, en raison du nombre croissant de plaintes déposées devant les tribunaux lorsqu'un accouchement a mal tourné.


13. verzoekt de Commissie met het oog op het toenemend aantal verzoekschriften en klachten die de Europese burgers bij het Europees Parlement, de Commissie en de Ombudsman indienen, in alle opzichten haar medewerking te verlenen aan het initiatief van het Europees Parlement om een nieuwe Interinstitutioneel Akkoord op te stellen waarin gemeenschappelijke werkmethoden en ...[+++]

13. demande à la Commission, eu égard au nombre croissant de pétitions et de plaintes présentées au Parlement européen, à la Commission et au Médiateur par les citoyens européens, de coopérer sans réserve à l'initiative du Parlement européen tendant à élaborer un nouvel accord interinstitutionnel relatif aux méthodes de travail et aux délais applicables aux pétitions et aux plaintes présentées aux institutions par les citoyens européens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewerkers een stijgend aantal klachten' ->

Date index: 2024-07-30
w