Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerker van het gerecht
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker

Traduction de «medewerkers en journalisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

auxiliaire des services d'incendie | pompier-forestier volontaire


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. benadrukt dat alle politieke gevangenen moeten worden vrijgelaten, alsmede burgeractivisten, humanitaire medewerkers en journalisten in voorarrest en dat onafhankelijke waarnemers moeten worden toegelaten tot alle detentielocaties; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het lot van de winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeithouneh, en dringt erop aan dat er door de EU een interinstitutionele actiegroep wordt opgericht om alle inspanningen voor haar vrijlating te coördineren;

15. met en avant la nécessité de libérer tous les détenus politiques, ainsi que les militants de la société civile, le personnel des organisations humanitaires et les journalistes qui sont en prison, et de garantir à des observateurs indépendants l'accès à tous les lieux de détention; exprime sa plus grande préoccupation quant au sort réservé à la lauréate du prix Sakharov en 2011, Razan Zethouneh, et demande la création par l'Union d'un groupe interinstitutionnel d'action pour coordonner les efforts en vue de sa libération;


Dit zijn de commerciële adviesbureaus die op basis van uurtarieven organisaties en personen assisteren bij het behartigen van hun politiek belang. Dit kan variëren van eenmanszaken van journalisten, ex-politici, tot public affairs-bureaus met tal van medewerkers en advocatenkantoren.

Ce sont les bureaux d'études commerciaux qui, sur la base de tarifs horaires, assistent des organisations et des personnes dans la défense de leurs intérêts politiques.


Het ECV wordt gevormd door psychologen, artsen, journalisten, douaniers, NGO-medewerkers en andere professionelen.

Le CCEP se compose de psychologues, de médecins, de journalistes, de douaniers, de membres d'ONG et d'autres professionnels.


Zoals de journalisten Steven Samyn en Martin Buxant aan het licht brachten, zijn vele medewerkers van de Koning gedetacheerde ambtenaren.

Rien n'est cependant moins vrai, ainsi que l'ont montré les journalistes Steven Samyn et Martin Buxant; beaucoup des collaborateurs du Roi sont des fonctionnaires détachés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de journalisten Steven Samyn en Martin Buxant aan het licht brachten, zijn vele medewerkers van de Koning gedetacheerde ambtenaren.

Rien n'est cependant moins vrai, ainsi que l'ont montré les journalistes Steven Samyn et Martin Buxant; beaucoup des collaborateurs du Roi sont des fonctionnaires détachés.


De wet zal niet zodanig worden aangepast dat de AIVD geen journalisten en hulpverleners in het buitenland meer om medewerking mag vragen, aldus uittredend Nederlands Minister Liesbeth Spies (Binnenlandse Zaken) in de Tweede Kamer naar aanleiding van een verzoek van de SP.

Selon la ministre néerlandaise démissionnaire, Liesbeth Spies (Affaires intérieures), qui s'est exprimée devant la Deuxième Chambre au sujet de la requête du SP, la loi ne sera pas adaptée de manière à ce que le SGRS ne puisse plus demander la collaboration de journalistes et de personnel humanitaire à l'étranger.


61. betreurt ten zeerste het feit dat sinds december 2011 alleen al 13 journalisten en medewerkers van de media zijn gedood in gebieden van Somalië die onder de controle van de regering staan en dat geen vorderingen zijn gemaakt met de gerechtelijke vervolging van deze zaken; onderstreept het feit dat het belangrijk is om de vrijheid van meningsuiting te vrijwaren en dringt er bij de nieuwe regering en president op aan om maatregelen te treffen om journalisten beter te ...[+++]

61. regrette profondément que, depuis décembre 2011, treize journalistes et professionnels des médias aient été tués dans des zones de la Somalie contrôlées par le gouvernement et qu'aucun progrès n'ait été réalisé dans la poursuite de ces crimes; souligne l'importance de garantir la liberté d'expression et exhorte le nouveau gouvernement et le nouveau président à adopter des mesures visant à offrir une meilleure protection aux journalistes et à mener des enquêtes crédibles sur ces meurtres;


Volgens gegevens van beroepsorganisaties waren de afgelopen twee jaar tot dusver de zwartste periode wat betreft het aantal gedode journalisten en medewerkers van de media: meer dan 70 journalisten en medewerkers van de media kwamen in die periode om het leven.

Selon les statistiques des organisations professionnelles, ces deux dernières années ont été les pires pour les journalistes et les collaborateurs des médias avec plus de 70 tués dans leurs rangs.


G. overwegende dat volgens de gegevens van beroepsorganisaties in 2005 63 journalisten werden vermoord en dat in 2006 tot dusver 27 journalisten en 12 medewerkers van de media om het leven werden gebracht, terwijl 135 van hen gevangen worden gehouden;

G. considérant que, selon les statistiques des organisations professionnelles, en 2005, 63 journalistes ont été tués et en 2006, ce chiffre est pour l'heure de 27 journalistes et 12 assistants tués, alors que 135 sont encore emprisonnés,


G. overwegende dat volgens de gegevens van beroepsorganisaties in 2005 63 journalisten werden vermoord en dat in 2006 tot dusver 27 journalisten en 12 medewerkers van de media om het leven werden gebracht, terwijl 135 van hen gevangen worden gehouden;

G. considérant que, selon les statistiques des organisations professionnelles, en 2005, 63 journalistes ont été tués et en 2006, ce chiffre est pour l'heure de 27 journalistes et 12 assistants tués, alors que 135 sont encore emprisonnés,


w