Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media betreft slechts » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de verklaringen die door bepaalde Russische media worden toegedicht aan de vicevoorzitter van de Commissie, verantwoordelijk voor Ondernemingen en industrie, heeft hij reeds duidelijk gemaakt dat zijn woorden uit hun verband zijn gerukt: de citaten die zijn eigen, persoonlijke mening zouden weergeven, waren slechts zijn beschrijving van de verklaring van de Russische autoriteiten omtrent de reden waarom zij gekozen hebben voor het heffen va ...[+++]

En ce qui concerne les déclarations attribuées par certains médias russes au Vice-président de la Commission chargée de l’Entreprise et de l’Industrie, ce dernier a déjà spécifié qu’il avait été cité hors contexte: les citations censées représenter son opinion personnelle constituaient en fait sa description de l’explication donnée par les autorités russes relative à leur choix d’imposer des taxes à l’exportation de bois russe.


27. gaat ermee akkoord dat de subsidiëring van gewassen die bestemd zijn voor de productie van biobrandstoffen niet langer meer gerechtvaardigd is, maar benadrukt met klem dat slechts 2-3% van het landbouwareaal van de EU thans voor dit soort productie wordt gebruikt, zodat berichten in de media waarin de biobrandstoffen de schuld krijgen voor de huidige voedselcrisis overdreven zijn, ten minste voor zover het de EU betreft;

27. convient que le subventionnement des cultures destinées à la production de biocarburants ne se justifie plus, mais souligne, en y insistant, que 2 à 3% seulement des terres agricoles de l’Union européenne sont actuellement affectées à ce genre de production et que les propos des médias accusant les biocarburants d’être à l’origine de la crise alimentaire actuelle sont exagérés, du moins en ce qui concerne l’Union européenne;


19. gaat ermee akkoord dat het subsidiëren door de EU van gewassen die bestemd zijn voor de productie van biobrandstoffen niet langer gerechtvaardigd is, maar benadrukt met klem dat momenteel slechts 2 à 3% van het landbouwareaal van de EU voor dit soort productie wordt gebruikt en dat berichten in de media waarin biobrandstoffen de schuld krijgen voor de huidige voedselcrisis, voor wat de EU betreft dan ook overdreven zijn; stemt ...[+++]

19. admet que le subventionnement par l'Union des cultures destinées à la production de biocarburants ne se justifie plus, mais souligne, en y insistant, que 2 à 3% seulement des terres agricoles de l'Union sont actuellement affectées à ce genre de production et que les médias accusant les biocarburants d'être à l'origine de la crise alimentaire actuelle font preuve d'exagération, du moins en ce qui concerne l'Union; reconnaît cependant que la politique menée dans certains pays comme les États-Unis, qui consiste à consacrer davantage de terres à la culture du maïs aux fins de la production de bioéthanol, a eu des répercussions sur le prix et la disponibilité du maïs et d'autres céréales sur le marché alimentaire ...[+++]


Het debat van vandaag over de media betreft slechts één klein aspect van de beproevingen die de burgers in Wit-Rusland op alle terreinen van het leven moeten doorstaan.

Le débat d’aujourd’hui sur les médias ne traite que d’un petit aspect de la dure réalité qui prévaut dans tous les domaines de la vie au Belarus.


Wat de media- en programmadiversiteit betreft, werden de digitale terrestrische programmaslots zo toegewezen dat de gevestigde omroepen een voorkeursbehandeling kregen en slechts enkele nieuwe marktdeelnemers werden toegelaten (83).

En ce qui concerne la pluralité des médias et la diversité des chaînes, les emplacements de chaîne numériques hertziens ont été attribués de manière telle que les radiodiffuseurs établis ont bénéficié d’un traitement prioritaire et que seul un nombre très restreint de nouveaux acteurs ont été admis sur le marché (83).


Wat de financiering betreft had ik via de media vernomen dat alleen voor het arbeidsmarktbeleid niet de volledige 100%, maar slechts 90% van de middelen zou worden overgeheveld.

Quant au financement, j'avais appris par les médias que, pour la politique du marché de l'emploi uniquement, le transfert ne concernerait pas 100% mais seulement 90% des moyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media betreft slechts' ->

Date index: 2021-11-28
w