Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "media de voorbije maanden alarmerende " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de overheid nog steeds zijn toevlucht neemt tot de administratieve vervolging van freelancejournalisten die samenwerken met buitenlandse media zonder accreditatie, waarvan in de voorbije maanden verscheidene gevallen zijn gedocumenteerd;

C. considérant que les autorités se livrent toujours à des poursuites administratives de journalistes indépendants qui travaillent avec des médias étrangers sans accréditation et que plusieurs affaires du genre ont été attestées ces derniers mois;


D. overwegende dat in Belarus nog steeds gevallen voorkomen waarbij verdedigers van de mensenrechten en voorvechters van de democratie onder druk gezet en geïntimideerd worden, met invallen van de politie en inbeslagname van uitrusting; overwegende dat de overheid nog steeds zijn toevlucht neemt tot de administratieve vervolging van freelancejournalisten die samenwerken met buitenlandse media zonder accreditatie, waarvan in de voorbije maanden verscheiden ...[+++]

D. considérant que les cas de pressions et d'intimidations à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme, de la société civile et des défenseurs de la démocratie persistent en Biélorussie, et que la police effectue des perquisitions et des saisies de matériel; considérant que les autorités se livrent toujours à des poursuites administratives à l'encontre de journalistes indépendants qui travaillent avec des médias étrangers sans accréditation et que plusieurs affaires de ce type ont été attestées ces derniers mois;


D. overwegende dat de overheid nog steeds de praktijk van administratieve vervolging toepast voor freelancejournalisten die samenwerken met buitenlandse media zonder accreditatie, waarvan de voorbije maanden verscheidene gevallen werden opgetekend;

D. considérant que les autorités se livrent toujours à des poursuites administratives de journalistes indépendants qui travaillent avec des médias étrangers sans accréditation et que plusieurs affaires du genre ont été attestées ces derniers mois;


Op 18 september 2015 publiceerde UNICEF alarmerende cijfers over de situatie van 500.000 kinderen die in de voorbije vijf maanden alleen al op de vlucht zijn geslagen voor het geweld van Boko Haram.

Le 18 septembre 2015, Unicef a publié des chiffres alarmants concernant la situation de 500.000 enfants contraints de fuir les attaques de Boko Haram et ce, rien que sur les cinq derniers mois.


De voorbije maanden nemen in de internationale media de meldingen toe van moorden op ongewapende burgers en met name kinderen in Afghanistan door het gemeenschappelijke militaire optreden van de onder Amerikaanse leiding staande NAVO-bezettingsmacht ISAF en Afghaanse regeringstroepen.

Selon ce que rapportent des articles parus dans la presse internationale, les massacres de civils, et notamment de jeunes enfants, auxquels donnent lieu les opérations militaires conjointes menées par la Force internationale d’assistance à la sécurité de l’OTAN (FIAS) – force d’occupation placée sous commandement américain – et les forces gouvernementales afghanes, sont chaque jour plus nombreux ces derniers mois.


De voorbije maanden nemen in de internationale media de meldingen toe van moorden op ongewapende burgers en met name kinderen in Afghanistan door het gemeenschappelijke militaire optreden van de onder Amerikaanse leiding staande NAVO-bezettingsmacht ISAF en Afghaanse regeringstroepen.

Selon ce que rapportent des articles parus dans la presse internationale, les massacres de civils, et notamment de jeunes enfants, auxquels donnent lieu les opérations militaires conjointes menées par la Force internationale d'assistance à la sécurité de l'OTAN (FIAS) – force d'occupation placée sous commandement américain – et les forces gouvernementales afghanes, sont chaque jour plus nombreux ces derniers mois.


De voorbije weken en maanden kwamen verschillende overvallen in de Vlaamse Rand in de media, ook op minder beveiligde doelwitten zoals rusthuizen of apotheken.

Ces dernières semaines et ces derniers mois, les médias se sont fait l'écho de différents braquages commis dans la périphérie flamande.


Herhaaldelijk heeft de farmaceutische nijverheid via diverse media de voorbije maanden alarmerende berichten verspreid inzake de zeer specifieke noden waarmee deze industrietak te kampen heeft.

Ces derniers mois, l'industrie pharmaceutique a diffusé à plusieurs reprises dans différents médias des informations alarmantes concernant les besoins très spécifiques de ce secteur.


De voorbije maanden vernamen we via de media dat verschillende personen uit onder andere de economische, culturele en sociale wereld verheven werden in de adelstand door de Koning.

Ces derniers mois, la presse a fait état de l'anoblissement, par le Roi, de personnalités du monde économique, culturel et social.


De jongste weken bereikten ons via diverse kanalen, waaronder onze nationale media, berichten waaruit bleek dat het aantal verkeersongevallen in ons land niet langer sterk daalde gedurende de voorbije maanden.

Ces dernières semaines, nous avons appris par différents canaux, dont les médias nationaux, que le nombre d'accidents routiers n'aurait plus significativement diminué au cours des derniers mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media de voorbije maanden alarmerende' ->

Date index: 2023-08-05
w