Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mediabelangstelling kunnen rekenen " (Nederlands → Frans) :

8. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van voor het GBVB uitgetrokken, maar niet-bestede kredieten en verzoekt de Commissie het Parlement tijdig over interne overdrachten te informeren, vooral aangezien de meeste van de betrokken GBVB-missies – niet in het minst de waarnemersmissie van de EU (EUMM) in Georgië of de rechtsstaatmissie van de EU (EULEX) in Kosovo – een gevoelig politiek karakter dragen en het hier crises betreft die op ruime mediabelangstelling kunnen rekenen;

8. demande que le budget de la PESC soit tout à fait transparent pour l'autorité budgétaire et de décharge; continue de juger préoccupante la pratique consistant à reporter les crédits non utilisés inscrits au chapitre relatif à la PESC et demande à la Commission de l'informer, en temps utile, des virements internes opérés, dans la mesure notamment où la plupart des missions de la PESC, en particulier la mission d'observation de l'UE (EUMM) en Géorgie et la mission "État de droit" de l'Union (EULEX) au Kosovo, revêtent un caractère politique sensible et s'inscrivent dans des crises qui connaissent un large retentissement;


8. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van voor het GBVB uitgetrokken, maar niet-bestede kredieten en verzoekt de Commissie het Parlement tijdig over interne overdrachten te informeren, vooral aangezien de meeste van de betrokken GBVB-missies – niet in het minst de waarnemersmissie van de EU (EUMM) in Georgië of de rechtsstaatmissie van de EU (EULEX) in Kosovo – een gevoelig politiek karakter dragen en het hier crises betreft die op ruime mediabelangstelling kunnen rekenen;

8. demande que le budget de la PESC soit tout à fait transparent pour l'autorité budgétaire et de décharge; continue de juger préoccupante la pratique consistant à reporter les crédits non utilisés inscrits au chapitre relatif à la PESC et demande à la Commission de l'informer, en temps utile, des virements internes opérés, dans la mesure notamment où la plupart des missions de la PESC, en particulier la mission d'observation de l'UE (EUMM) en Géorgie et la mission "État de droit" de l'Union (EULEX) au Kosovo, revêtent un caractère politique sensible et s'inscrivent dans des crises qui connaissent un large retentissement;


6. is zich ervan bewust dat de Commissie op grond van artikel 23 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (Financieel Reglement), in het hoofdstuk van de begroting voor het GBVB kredieten kan overschrijven van het ene artikel naar het andere en dat flexibiliteit dient te worden gewaarborgd om snel op crisissituaties in derde landen te kunnen reageren; is niettemin van mening dat de Commissie de transparantie van en dus de democratische controle op het GBVB zou kunnen verbeteren door het Parlement tijdig op de hoogte te stellen van interne overdrachten, met name omdat de meeste van deze GBVB-missies, en in ...[+++]

6. est conscient que, sur la base de l'article 23 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du 25 juin 2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (Règlement financier), la Commission peut virer des crédits d'article à article à l'intérieur du chapitre relatif à la PESC et que cette marge de manœuvre doit être conservée pour faciliter une réaction rapide face aux situations de crise dans les pays tiers; est persuadé néanmoins que la Commission pourrait améliorer la transparence et donc le contrôle démocratique de la PESC en informant le Parlement, en temps utile, des virements internes opérés, dans la mesure notamment où la plupart de ces missions de la PESC, sans parler de la mission ...[+++]


7. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van voor het GBVB uitgetrokken, maar niet-bestede kredieten en verzoekt de Commissie het Parlement tijdig over interne overdrachten te informeren, vooral aangezien de meeste van deze GBVB-missies – nog afgezien van de waarnemersmissie van de EU (EUMM) in Georgië of de rechtsstaatmissie van de EU (EULEX) in Kosovo – een gevoelig politiek karakter dragen en het hier crises betreft die op ruime mediabelangstelling kunnen rekenen;

7. demande que le budget de la PESC soit tout à fait transparent pour l'autorité budgétaire et de décharge; continue de juger préoccupante la pratique consistant à reporter les crédits non utilisés inscrits au chapitre relatif à la PESC et demande à la Commission de l'informer, en temps utile, des virements internes opérés, dans la mesure notamment où la plupart des missions de la PESC, en particulier la mission d'observation de l'UE (EUMM) en Géorgie et la mission "État de droit" de l'UE (EULEX) au Kosovo, revêtent un caractère politique sensible et s'inscrivent dans des crises qui connaissent un large retentissement;


Een dergelijke campagne zal automatisch kunnen rekenen op heel wat mediabelangstelling en er kan een aanvraag gelanceerd worden voor gratis zendtijd op de openbare omroep.

Une telle campagne pourra automatiquement compter sur bien des intérêts des médias et une demande pourra être lancée pour un temps d'antenne gratuit sur les chaines publiques radiotélévisuelles.


Naast die verschillende evenementen die kunnen rekenen op ruime mediabelangstelling, moeten we ook aandacht hebben voor de verdragen en overeenkomsten waarvan we de ondertekening en de ratificatie nog moeten aanmoedigen zodat de Staten ze geleidelijk aan wereldwijd toepassen en naleven en ook regelmatig conferenties organiseren om onder meer de reikwijdte ervan te verfijnen.

À côté de ces différents événements largement couverts par les médias, il ne faut pas oublier les traités et conventions qui ont été conclus et dont il faut encourager la signature et la ratification afin de tendre vers leur universalisation, leur respect par les États et l'organisation des conférences périodiques qui visent, entre autres, à en préciser la portée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediabelangstelling kunnen rekenen' ->

Date index: 2022-10-10
w