Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medisch recept
Medisch voorschrift op naam
Medische zorg thuis niet beschikbaar
Recept
Voorschrift

Traduction de «medisch voorschrift beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements ...[+++]


medisch voorschrift op naam

prescription médicale nominative


medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile


medisch recept | recept | voorschrift

ordonnance | ordonnance médicale | prescription médicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft levonorgestrel 1,5 mg (geneesmiddel niet aan een medisch voorschrift onderworpen, beschikbaar onder de handelsnamen Norlevo of Postinor, toe te dienen zo spoedig mogelijk binnen 72 uur na de seksuele betrekkingen) en ulipristal acetaat 30 mg (geneesmiddel aan een medisch voorschrift onderworpen , beschikbaar onder de handelsnaam Ellaone, toe te dienen zo snel mogelijk na de seksuele betrekkingen en uiterlijk binnen de 5 dagen).

Il s’agit du lévonorgestrel dosé à 1.5 mg (médicament non soumis à prescription médicale, disponible sous les noms commerciaux Norlevo ou Postinor, à administrer le plus tôt possible dans les 72 h suivant le rapport sexuel) et de l’acétate d’ulipristal à 30 mg (médicament soumis à prescription médicale, disponible sous le nom commercial d’Ellaone, à administrer le plus rapidement possible après le rapport sexuel, et ce au plus tard dans les cinq jours).


specifieke geneesmiddelen of medische behandelingen die alleen op voorschrift beschikbaar zijn in de lidstaat onder de bevoegdheid waarvan de betrokken aanbieder van mediadiensten valt.

de médicaments ou de traitements médicaux spécifiques disponibles uniquement sur ordonnance dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias.


b)specifieke geneesmiddelen of medische behandelingen die alleen op voorschrift beschikbaar zijn in de lidstaat onder de bevoegdheid waarvan de betrokken aanbieder van mediadiensten valt.

b)de médicaments ou de traitements médicaux spécifiques disponibles uniquement sur ordonnance dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias.


De tekst biedt alleen aanbevelingen aangaande de mogelijkheid van een apotheek in het thuisland om een medisch voorschrift dat is uitgeschreven door een arts in een ander land, te laten gelden; het is aan de lidstaten om te beslissen of er medicijnen beschikbaar zullen zijn op basis van een medisch voorschrift.

Le texte présente des recommandations uniquement en ce qui concerne la possibilité pour une pharmacie dans le pays d’origine d’honorer une prescription médicale émise par un médecin dans un autre pays. Il reviendrait ensuite aux États membres de décider quels médicaments seraient disponibles sur base d’une prescription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° specifieke geneesmiddelen of medische behandelingen die in België alleen op voorschrift beschikbaar zijn.

2° des médicaments ou des traitements médicaux spécifiques qui sont en Belgique uniquement disponibles sur prescription.


specifieke geneesmiddelen of medische behandelingen die alleen op voorschrift beschikbaar zijn in de lidstaat onder de bevoegdheid waarvan de betrokken aanbieder van mediadiensten valt.

de médicaments ou de traitements médicaux spécifiques disponibles uniquement sur ordonnance dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias.


specifieke geneesmiddelen of medische behandelingen die alleen op voorschrift beschikbaar zijn in de lidstaat onder de bevoegdheid waarvan de betrokken aanbieder van mediadiensten valt.

de médicaments ou de traitements médicaux spécifiques disponibles uniquement sur ordonnance dans l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de médias.


- de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 vóór 29 augustus 2001 dient aangepast te worden zodat de vergunningen voor het op de markt brengen van farmaceutische specialiteiten die een associatie van één of meer analgetica met enige hoeveelheid codeïne bevatten en die op dit ogenblik vrij van medisch voorschrift beschikbaar zijn, tijdig zouden kunnen aangepast worden.

- l'entrée en vigueur de l'arrêté du 12 août 2000 doit être adaptée avant le 29 août 2001 afin que les autorisations de mise sur le marché des spécialités qui contiennent une association d'un ou plusieurs analgésiques avec une quantité quelconque de codéine et qui sont pour le moment disponibles sans prescription médicale puissent être adaptées à temps.


- het advies van de Geneesmiddelencommissie bepaalt dat de geneesmiddelen die een associatie van één of meer analgetica met enige hoeveelheid codeïne bevatten op basis van een medisch voorschrift dienen afgeleverd te worden; dit de enige manier is om te verzekeren dat codeïnevrije samengestelde analgetica vrij van voorschrift zouden beschikbaar zijn;

- l'avis de la Commission des médicaments prévoit que les médicaments qui contiennent une association d'un ou plusieurs analgésiques avec une quantité quelconque de codéine doivent être délivrés sur prescription médicale; ceci est la seule façon d'assurer que les analgésiques composés sans codéine soient disponibles sans prescription;


Op basis van gegevens over geneesmiddelenbewaking die zowel op Europees vlak als op nationaal vlak beschikbaar zijn kan de Geneesmiddelencommissie een advies uitbrengen dat aanleiding geeft tot verschillende maatregelen: wijzigingen aan de bijsluiters bijvoorbeeld wijzigingen aan de aflevering (schorsing of verbod) of beslissing om het geneesmiddel op medisch voorschrift te plaatsen, beslissing om de geneesmiddelen niet te registreren gedurende de procedure.

Sur la base des données de pharmacovigilance disponibles tant au niveau européen qu'au niveau national, la Commission des médicaments peut émettre un avis conduisant à la prise de mesures diverses: modification apportée aux notices par exemple, modification apportée à la délivrance (mesures de suspension ou d'interdiction) ou décision de soumettre le médicament d'emblée à la prescription médicale, décision de ne pas enregistrer des médicaments en cours de procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch voorschrift beschikbaar' ->

Date index: 2021-07-29
w