Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkend sociaal werker
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster gezinnen
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch-sociaal document
Medisch-sociaal werk
P.M.S.-centrum
Pedagogisch-medisch-sociaal instituut
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Psycho-medisch-sociaal centrum
Sociaal assistent
Sociaal werker
Sociaal-cultureel werker

Traduction de «medisch-sociaal werkers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.




pedagogisch-medisch-sociaal instituut

institut médico-socio-pédagogique


psycho-medisch-sociaal centrum

centre psycho-médico-social


medisch maatschappelijk werker

assistant médico-social




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Zouden gynaecologen, vroedvrouwen en medisch-sociaal werkers toekomstige moeders niet systematisch over de mogelijkheid van navelstrengbloeddonatie moeten informeren?

7. Enfin, ne faudrait-il pas prévoir une information systématique envers les futures mères concernant ce don dans le chef des gynécologues, des sages-femmes et des travailleurs médico-sociaux?


In de eerste plaats schenken sociaal werkers, artsen, verpleegkundigen en psychologen bijzondere aandacht binnen het kader van de maatschappelijke, medische en psychologische begeleiding die voorzien is in de opvangstructuren.

En première ligne, des travailleurs sociaux, des médecins, des infirmiers et des psychologues portent une attention particulière dans le cadre de l'accompagnement social, médical et psychologique prévu dans les structures d'accueil.


In het ziekenhuis kan een pluridisciplinair team worden samengesteld uit deskundigen (een medicus zoals anesthesist of oncoloog, een verpleegkundige, een sociaal werker, een psycholoog of agoog) die hulp en bijstand op psychisch, medisch en sociaal gebied verlenen om tegemoet te komen aan de fysische, psychische en spirituele noden van de patiënten tijdens de terminale fase van hun ziekte en die ertoe bijdragen een zekere kwaliteit van het leven te vrijwaren.

À l'hôpital, on peut constituer une équipe pluridisciplinaire composée d'experts (un médecin tel qu'un anesthésiste ou un oncologue, un infirmier, un assistant social, un psychologue ou un éducateur social) qui apportent une aide et une assistance psychique, médicale et sociale afin de rencontrer les besoins physiques, psychiques et spirituels des patients durant la phase terminale de leur maladie.


de thuisoppasser staat onder het toezicht van de medisch-sociaal werker.

le travailleur médico-social supervise le garde à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze oefenen hun functie uit in nauwe samenwerking met de medisch-sociaal werker die met hun begeleiding belast wordt.

Il exerce sa fonction en étroite collaboration avec le travailleur médico-social chargé de l'encadrer.


- Bij besluit van 24 juni 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 20 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Vorst beslist 6 plaatsen van hulparbeider (sociaal werker) van het medisch, verzorgend en sociaal kader, over te dragen naar het tijdelijk kader van het onderhoudspersoneel en huisbewaarders.

- Par arrêté du 24 juin 2008, est approuvée la délibération du 20 mai 2008 par laquelle le conseil communal de Forest décide de transférer 6 postes d'ouvrier auxiliaire (travailleur social) du cadre médical, paramédical et social vers le cadre des nettoyeur et concierges.


Voorbeelden van beroepen waarop acties voor bewustmaking gericht kunnen worden zijn mensen die in hun werk te maken hebben met geweld tegen vrouwen en kinderen, zoals politie, medewerkers van rechtbanken, medisch personeel, leraren, jongerenwerkers, sociaal werkers, personeel dat te maken heeft met wetsovertreders en kinderpsychologen en -therapeuten.

Citons, parmi les professions spécifiques visées par les actions de sensibilisation, les professions confrontées aux actes de violence commis envers les femmes et les enfants, notamment les forces de police, les acteurs du système judiciaire, le personnel de santé, les enseignants, les éducateurs, les travailleurs sociaux, le personnel pénitentiaire, les pédopsychiatres et les pédothérapeutes.


Voor de toepassing van dit besluit beslist de inrichtende macht in het buitengewoon lager onderwijs bij een vermindering van het urenpakket van de leden van het paramedisch personeel, medisch, sociaal, psychologisch en orthopedagogisch personeel of een betrekking of betrekkingen in het afzonderlijk ambt van kinesitherapeut, logopedist, verpleger, ergotherapeut, kinderverzorger, maatschappelijk werker, arts, psycholoog en orthopedagoog niet meer kan of kunnen worden instandgehouden, op basis van criteria waarover wordt onderhandeld in het lokaal comité».

Pour l'application du présent arrêté, le pouvoir organisateur décide, dans l'enseignement primaire spécial, lors d'une diminution du capital-périodes du personnel paramédical, médical, social, psychologique et orthopédagogique, si un ou plusieurs emplois dans la fonction distincte de kinésithérapeute, logopède, infirmier, ergothérapeute, puériculteur, assistant social, médecin, psychologue et orthopédagogue ne peut ou ne peuvent plus être maintenus, sur la base de critères négociés au sein du comité local».


Na advies van de in lid 1 bedoelde Medezeggenschapsraad kan de personeelsaanvulling eveneens worden toegewezen aan de tijdelijke aanstelling of aanwerving van een voltijdse of deeltijdse maatschappelijk werker of een sociaal verpleegkundige voor een bepaalde duur in het psycho-medisch-sociaal centrum voor de bedoelde instelling of vestiging die maatregelen voor positieve discriminatie geniet, die ter beschikking wordt gesteld van deze instelling of vestiging volgens de modaliteiten die de Regering vastlegt; deze betrekking wordt toeg ...[+++]

L'encadrement supplémentaire peut aussi, après avis du Conseil de participation visé à l'alinéa 1, être affecté à la désignation ou à l'engagement à titre temporaire pour une durée déterminée dans le Centre psycho-médico-social compétent pour l'établissement ou l'implantation bénéficiaires de discriminations positives visée d'un assistant social ou d'un infirmier social supplémentaire à temps plein ou à mi-temps avec mise a disposition pour cet établissement ou cette implantation selon des modalités que le Gouvernement détermine; cet emploi est affecté au nombre de périodes-professeur, à raison de 22 périodes-professeur par charge compl ...[+++]


Deze overeenkomsten hebben tot doel ten voordele van de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, medisch en psychosociaal gestuurde, gecoördineerde, multidisciplinaire en permanente revalidatiebegeleiding en ondersteuning van AIDS-patiënten, van HIV-geïnfecteerden en van seronegatieve kinderen van seropositieve moeders, door een multidisciplinair team (psychologen, verpleegkundigen en sociaal werkers) dat onder medische leiding staat, mogelijk te maken.

Pour les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé, ces conventions ont pour objectif de permettre un accompagnement en rééducation fonctionnelle permanent, multidisciplinaire, coordonné et médico-psychosocial et un soutien des patients atteints du SIDA, d'enfants infectés par le VIH et d'enfants séronégatifs de mères séropositives, par une équipe multidisciplinaire (psychologues, praticiens de l'art infirmier et travailleurs sociaux) sous direction médicale.


w