Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEG
Goede medische praktijk
Medische praktijk
Proef voor de medische praktijk
Proef voor dokterspraktijk

Traduction de «medische praktijk moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen

Comité d'évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments




gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de algemene medische praktijk

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine générale


Comité voor de Evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen | CEG [Abbr.]

comité d'évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments | comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments | CEM [Abbr.]




proef voor de medische praktijk | proef voor dokterspraktijk

test de diagnostic au cabinet du médecin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de volledige of gedeeltelijke toetreding of niet-toetreding tot het akkoord wordt in artikel 73 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen bepaald dat de artsen die informatie op een duidelijke en leesbare manier in de wachtkamer van de medische praktijk moeten meedelen.

En ce qui concerne le statut de conventionnement, l’article 73 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités prévoit que les médecins sont tenus à un affichage clair et visible dans la salle d’attente du cabinet médical.


In de praktijk moeten de slachtoffers, gedefinieerd in artikel 31 van de wet van 1 augustus 1985, die voldoen aan de voorwaarden van artikel 31bis van dezelfde wet en een verzoek tot terugbetaling indienen, binnen de 90 dagen na de indiening van het verzoek terugbetaling krijgen van de medische, ziekenhuis- en prothesekosten die ze moeten betalen bovenop de vergoeding van de daders bepaald in artikel 31bis, 5º.

Pratiquement les victimes, définies à l’article 31 de la loi du 1er août 1985, qui se trouvent dans les conditions prévues à l’article 31bis de la même loi, et qui en font la demande, doivent être remboursées des frais médicaux, d’hospitalisation et de prothèse qu’elles doivent engager au-delà de l’intervention des auteurs prévus à l’article 31bis, 5º, dans les nonante jours après l’introduction de la demande.


Er van uitgaande dat het besluit, dat nu ter advies voorligt, wordt gepubliceerd tegen het einde van februari 2016 hebben de verzekeringsondernemingen ongeveer één maand de tijd om de verzameling, de verwerking en de aanlevering van de gegevens tot een goed einde te brengen; In de praktijk betekent dit dat de verzekeringsondernemingen in de maand maart 2016 - begin april 2016 : - een aantal aanpassingen moeten doorvoeren en testen van de IT-systemen die worden gebruikt om de gevraagde gegevens te verzamelen, te verwerken en aan te le ...[+++]

Considérant que l'arrêté, qui est maintenant soumis pour avis, est publié fin février 2016, les entreprises d'assurances ont environ un mois de temps pour mener à bien la collecte, le traitement et la fourniture des données; En pratique, cela signifie que les entreprises d'assurances, au cours du mois de mars 2016 - début avril 2016 : - doivent effectuer une série d'adaptations et de tests des systèmes IT utilisés pour collecter, traiter et fournir auprès de la FSMA/OCM les données demandées; - doivent clôturer la collecte et le tra ...[+++]


In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschill ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zouden deze aanbeveling onder de aandacht moeten brengen van de aangemelde instanties op het gebied van medische hulpmiddelen en toezien op de praktijk van de aangemelde instanties met betrekking tot deze aanbeveling.

Il incombe aux États membres d’appeler l’attention des organismes notifiés dans le domaine des dispositifs médicaux sur la présente recommandation et d’assurer une surveillance des pratiques de ces organismes eu égard à celle-ci.


Daarom moeten de periodieke veiligheidsverslagen gekoppeld zijn aan het risicomanagementsysteem voor nieuw toegelaten geneesmiddelen en moeten routinematige verslagen niet verplicht zijn voor generieke geneesmiddelen, voor geneesmiddelen die een werkzame stof bevatten waarvoor een langdurig gebruik in de medische praktijk vaststaat, voor homeopathische geneesmiddelen of voor kruidengeneesmiddelen die als traditioneel gebruikt geneesmiddel zijn geregistreerd.

Il convient dès lors que ce type de rapport soit lié au système de gestion des risques dans le cas des nouveaux médicaments autorisés et qu’un rapport périodique ne soit pas requis pour les médicaments génériques, les médicaments contenant une substance active dont l’usage médical bien établi est démontré, les médicaments homéopathiques ou les médicaments traditionnels à base de plantes enregistrés.


Bij vaststelling van overmatige blootstelling moeten werkgevers passend medisch onderzoek of passend individueel gezondheidstoezicht aanbieden overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk.

Si une exposition excessive est détectée, les employeurs doivent mettre en place des examens médicaux appropriés ou une surveillance médicale individuelle conformément au droit et aux pratiques nationales.


Met respect voor het behoud van de vrijheid van voorschrift, zullen de resultaten van medisch wetenschappelijk onderzoek op termijn moeten leiden tot algemene richtlijnen van goede medische praktijk die voor én door de verschillende beroepsgroepen — met een bijzondere expertise ter zake — zullen tot stand komen.

En respectant le maintien de la liberté de prescription, les résultats de la recherche médicale scientifique devront, à terme, conduire à des directives générales de bonne pratique médicale qui seront élaborées par et pour les différents groupes professionnels, avec une expertise particulière en la matière.


Om de verschillen op het vlak van de individuele gedragingen op te sporen, zullen micro-economische studies moeten worden uitgevoerd, zoals de studie « Onderzoek van medische praktijk en conformiteit bij transurethrale resectie van de prostaat », teneinde de werkelijke afwijkingen in de medische productie op te sporen, en zullen de reguleringsmechanismen die zijn uitgebouwd bij de programmawet II van 24 december 2002 waarbij een dienst voor geneeskundige evaluatie en controle werd ingesteld bij het RIZIV, in werki ...[+++]

Pour déceler des différences au niveau du comportement individuel, il faudra faire des études micro-économiques telle que « L'examen des pratiques médicales et de leurs conformités dans le cadre de la résection transurétrale de la prostate » pour déceler de réelles déviations de production médicale et faire fonctionner les mécanismes régulateurs mis en place par la loi-programme II du 24 décembre 2002 qui a institué un service d'évaluation et de contrôle médicaux au sein de l'INAMI.


Als dit voorstel tot een goed einde wordt gebracht, wat ik hoop, zal het echt een stap voorwaarts zijn die niet enkel in de geneeskunde voor een ommekeer zal zorgen, aangezien kwalificaties zullen vereist zijn om bepaalde esthetisch-medische handelingen te stellen, maar ook de patiënten zal beschermen die zich soms zonder goed na te denken in een medische praktijk storten die steeds meer moet optornen tegen commerciële praktijken waaraan we het hoofd moeten bieden. ...[+++]

Pour autant que - comme je l'espère - cette proposition aboutisse, il s'agira vraiment d'une avancée qui va non seulement bousculer la médecine, puisque des qualifications seront requises pour poser certains actes d'esthétique médicale, mais aussi protéger les patients qui se lancent sans trop réfléchir vers une pratique médicale de plus en plus gangrenée par des comportements commerciaux auxquels il nous appartenait de faire face.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische praktijk moeten' ->

Date index: 2024-09-10
w