Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medische vragenlijst

Vertaling van "medische vragenlijst moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat ook donoren bij het afsluiten van verzekeringscontracten « leven » en « hospitalisatie » een medische vragenlijst moeten invullen, zou de indruk kunnen ontstaan dat er in de bepaling van de premie toch rekening gehouden wordt met het feit dat de verzekerde in het verleden een nier heeft afgestaan.

Étant donné que lorsqu'il souscrit un contrat d'assurance vie ou hospitalisation, le donneur doit également compléter un questionnaire médical, il est à craindre que la compagnie d'assurance tienne quand même compte, lors du calcul de la prime, du fait que l'intéressé a fait don d'un rein dans le passé.


De in § 1 voorgeschreven bepalingen moeten worden weergegeven op elke medische vragenlijst of enig ander precontractueel document dat aan de verzekeringnemer wordt voorgelegd».

Les dispositions prévues au § 1 doivent être reproduites sur tout questionnaire médical ou autre document précontractuel soumis au preneur d'assurance».


De in § 1 voorgeschreven bepalingen moeten worden weergegeven op elke medische vragenlijst of enig ander precontractueel document dat aan de verzekeringnemer wordt voorgelegd».

Les dispositions prévues au § 1 doivent être reproduites sur tout questionnaire médical ou autre document précontractuel soumis au preneur d'assurance».


Bovendien zou dat artikel het door de richtlijn 2002/83/EG gewaarborgde beginsel van de tariefvrijheid ernstig beperken, ten eerste, omdat het de Koning machtigt te bepalen op welke wijze de verzekeraars bij hun beslissingen over het al dan niet toekennen van de verzekering en het bepalen van de toepasselijke premie rekening moeten houden met de standaard medische vragenlijst, ten tweede, omdat het de Koning machtigt om de gevallen te bepalen waarin het niet mogelijk is een bijkomend medisch onderzoek te vragen, en ten derde, omdat het de verzekeraars niet toelaat vragen te s ...[+++]

En outre, cet article limiterait gravement le principe de la liberté tarifaire garanti par la directive 2002/83/CE, premièrement, parce qu'il habilite le Roi à déterminer de quelle manière les assureurs doivent tenir compte du questionnaire médical standardisé dans leurs décisions concernant l'octroi ou non de l'assurance et la détermination de la prime applicable, deuxièmement, parce qu'il habilite le Roi à déterminer les cas dans lesquels il n'est pas possible de demander un examen médical supplémentaire et, troisièmement, parce qu'il ne permet pas aux assureurs de poser des questions qui ne figurent pas dans le questionnaire médical s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij voert aan dat de verzekeraars, in de gevallen waarin enkel de medische vragenlijst mag worden gehanteerd en waarbij tevens is vastgelegd op welke wijze de verzekeraars rekening moeten houden met die vragenlijst, niet langer zelf het risico kunnen inschatten, onder meer aan de hand van een medisch onderzoek, en op grond daarvan het bedrag van de bijpremie kunnen bepalen.

La partie requérante fait valoir que, dans les cas où seul le questionnaire médical peut être utilisé et où il est également précisé de quelle manière les assureurs doivent tenir compte de ce questionnaire, les assureurs ne peuvent plus évaluer eux-mêmes le risque, entre autres sur la base d'un examen médical, ni déterminer, en fonction de cette évaluation, le montant de la surprime.


Art. 6. § 1. In overeenstemming met de bepalingen van artikel 138bis -8 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst beschikken de verzekerde werklieden in geval van verlies van het voordeel van de sectorale hospitalisatieverzekering over het recht om deze verzekering individueel voort te zetten zonder een bijkomend medisch onderzoek te moeten ondergaan noch een nieuwe medische vragenlijst te moeten invullen.

Art. 6. § 1. Conformément aux dispositions de l'article 138bis -8 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, les ouvriers assurés disposent, en cas de perte de l'avantage de l'assurance hospitalisation sectorielle, du droit de poursuivre cette assurance individuellement sans devoir subir un examen médical supplémentaire ni devoir remplir un nouveau questionnaire médical.


28.2.1. zonder een bijkomend medisch onderzoek te moeten ondergaan noch een nieuwe medische vragenlijst te moeten invullen;

28.2.1. sans devoir subir un examen médical supplémentaire ni devoir remplir un nouveau questionnaire médical


Behalve in geval hij het voordeel van de collectieve ziekteverzekeringsovereenkomst verliest omwille van de bedoelde redenen in de artikelen 6, 7, 14, 16 en 24 en, in het algemeen, in geval van bedrog, heeft elke persoon die bij een collectieve verzekering is aangesloten het recht om deze verzekering individueel geheel of gedeeltelijk voort te zetten wanneer hij het voordeel van de collectieve verzekering verliest, zonder een bijkomend medisch onderzoek te moeten ondergaan noch een nieuwe medische vragenlijst te moeten invullen.

Sauf si elle perd le bénéfice du contrat d'assurance maladie collectif pour les raisons visées aux articles 6, 7, 14, 16 et 24 et, de manière générale, en cas de fraude, toute personne affiliée à une assurance collective a le droit de poursuivre, en tout ou en partie, cette assurance individuellement lorsqu'elle perd le bénéfice de l'assurance collective, sans devoir subir un examen médical supplémentaire ni devoir remplir un nouveau questionnaire médical.


Eén van de hulpmiddelen om die situatie te behouden is de medische vragenlijst die vrijwillige bloeddonoren wordt voorgelegd en die zij omstandig moeten beantwoorden en ondertekenen met een verklaring naar waarheid en begrip.

Un des moyens de maintenir cette situation est le questionnaire médical que les donneurs de sang bénévoles doivent remplir de manière détaillée.


5. De dag na de feiten, op 4 juli 2008, heeft de juridische dienst van de NMBS aan alle slachtoffers een brief gestuurd waarin ze nauwkeurig op de hoogte worden gebracht van een eerste aantal richtlijnen (contactpersoon, terugbetaling van de eerste kosten, vragenlijst, enz) zodat er een snelle en efficiënte afhandeling kan gebeuren van de medische en financiële gevolgen die de gekwetste reizigers zouden moeten dragen.

5. Le lendemain des faits, soit le 4 juillet 2008, le service juridique de la SNCB adressait à toutes les victimes un courrier par lequel celles-ci étaient précisément informées d'un premier nombre de directives (personne de contact, remboursement des premiers frais, questionnaire, etc) dans le but d'assurer un suivi rapide et efficace quant aux conséquences médicales et financières qu'auraient à supporter les voyageurs blessés.




Anderen hebben gezocht naar : medische vragenlijst     medische vragenlijst moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische vragenlijst moeten' ->

Date index: 2024-03-03
w