Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse tekenvlektyfus
Concentratiekampervaringen
Euro-mediterrane Bank
Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank
Familiale mediterrane koorts
Fièvre boutonneuse
Gerechtelijke wereld
Hereditaire amyloïde nefropathie
Indiase tekenvlektyfus
Keniase tekenvlektyfus
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marseille koorts
Marteling
Mediterrane tekenkoorts
MoCo
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Politionele wereld
Rampen
Universitaire wereld
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «mediterrane wereld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]


familiale mediterrane koorts | hereditaire amyloïde nefropathie

Fièvre méditerranéenne familiale Néphropathie amyloïde familiale


Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts

Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques


Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment

Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience


Euro-mediterrane Bank | Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank

Banque euro-méditerranéenne de développement


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de mediterrane wereld betreft, zijn er vele initiatieven genomen in 2007, zoals bijvoorbeeld op het vlak van de migratie tijdens een vergadering van de bevoegde ministers.

Pour ce qui est du monde méditerranéen, de nombreuses initiatives ont été prises en 2007, notamment en matière d'immigration, lors d'une réunion des ministres compétents.


Wat de mediterrane wereld betreft, zijn er vele initiatieven genomen in 2007, zoals bijvoorbeeld op het vlak van de migratie tijdens een vergadering van de bevoegde ministers.

Pour ce qui est du monde méditerranéen, de nombreuses initiatives ont été prises en 2007, notamment en matière d'immigration, lors d'une réunion des ministres compétents.


Men kan beter het ontstaan van de democratiseringsbeweging in de mediterrane wereld benadrukken.

Il serait préférable de souligner la naissance du mouvement de démocratisation dans le monde méditerranéen.


We moeten de consolidering van het democratiseringsproces in de mediterrane wereld ondersteunen en hard zijn voor alle ondemocratische regimes, zonder uitzondering.

Nous devons soutenir la consolidation du processus de démocratisation dans le monde méditerranéen et faire preuve de fermeté envers tous les régimes antidémocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dankzij de talrijke hoorzittingen (1) die het adviescomité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen organiseerde in het kader van haar werkzaamheden, kreeg de commissie een duidelijk beeld van de situatie van de vrouwen in de euro-mediterrane zone en het niet-mediterrane deel van de Arabische wereld.

3. Grâce aux nombreuses auditions réalisées dans le cadre de ses travaux (1) , le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a pu se faire une opinion très précise sur la situation des femmes dans les pays de la zone euro-méditerranéenne et de la partie non méditerranéenne du monde arabe.


8. acht het van cruciaal belang dat naast de politieke dialoog een nauwere samenwerking op het culturele en sociale vlak plaatsvindt teneinde ook sterker de nadruk te leggen op de gezichtspunten en prioriteiten die in een steeds groter aantal analyses uit de Arabische en de mediterrane wereld te vinden zijn, zoals dit in recente verslagen van het UNDP tot uitdrukking komt;

8. juge essentiel que le dialogue politique se complète d'une coopération plus intense sur les plans culturel et social, et cela notamment pour mettre en valeur les positions et les priorités qui se dégagent d'un nombre croissant d'analyses fournies par le monde arabe et le monde méditerranéen et qui ont trouvé leur expression dans les rapports annuels récents du PNUD;


8. acht het van cruciaal belang dat naast de politieke dialoog een nauwere samenwerking op het culturele en sociale vlak plaatsvindt teneinde ook sterker de nadruk te leggen op de gezichtspunten en prioriteiten die in een steeds groter aantal analyses uit de Arabische en de mediterrane wereld te vinden zijn, zoals dit in recente verslagen van het UNDP tot uitdrukking komt;

8. juge essentiel que le dialogue politique se complète d'une coopération plus intense sur les plans culturel et social, et cela notamment pour mettre en valeur les positions et les priorités qui se dégagent d'un nombre croissant d'analyses fournies par le monde arabe et le monde méditerranéen et qui ont trouvé leur expression dans les rapports annuels récents du PNUD;


Wij lopen dan namelijk het risico het contact met de mediterrane wereld te verliezen, die ook onze wereld is.

Nous risquerions de perdre notre sensibilité à l’égard du monde méditerranéen, qui fait partie de notre monde.


De gevaren waarmee het Middellandse-Zeegebied is geconfronteerd, gaan ons namelijk allen aan. Ik wil vandaag over deze mediterrane wereld, met name over de zuidelijke en oostelijke grens ervan, graag van gedachten wisselen met dit Parlement.

C’est au sujet de ce monde méditerranéen, en particulier de son périmètre méridional et oriental, que je voudrais partager mes réflexions aujourd’hui avec cette Assemblée.


Ofschoon wij getalsmatig geen groot land zijn, brengen wij u de geneugten van de mediterrane wereld, de geciviliseerde waarden van Centraal-Europa, de kloekheid van hard gesteente, de sereniteit van de Slavonische hoogvlakten en, vooral, de open harten en uitgestrekte handen die haken naar vriendschap en samenwerking.

Bien que nous ne soyons pas, numériquement, une grande nation, nous vous apportons les joies de la Méditerranée, les valeurs civilisées de l’Europe centrale, la rudesse de la pierre dure, la sérénité des plaines de Slavonie et par-dessus tout, le cœur ouvert et noble et les mains tendues de l’amitié et de la coopération.


w