Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mee hebben bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast is Marokko sedert jaren een strategisch partnerland van Defensie, waarmee wij een langdurige coöperatie op bilaterale basis mee hebben (bijvoorbeeld vliegtraining).

En outre le Maroc est depuis des années un partenaire stratégique de la Défense, avec lequel nous avons une longue coopération bilatérale (par exemple vols d'entraînement).


Enerzijds zullen een reeks delicten onder de kwalificatie mensenhandel vallen die daar strikt gezien geen uitstaans mee hebben (bijvoorbeeld een gewone chauffeur van een prostituee).

D'une part, certains délits relèveront de la qualification de traite des êtres humains alors que strictement parlant, ils n'ont aucun rapport avec celle-ci (tel est le cas, par exemple, d'un simple chauffeur de prostitué).


Enerzijds zullen een reeks delicten onder de kwalificatie mensenhandel vallen die daar strikt gezien geen uitstaans mee hebben (bijvoorbeeld een gewone chauffeur van een prostituee).

D'une part, certains délits relèveront de la qualification de traite des êtres humains alors que strictement parlant, ils n'ont aucun rapport avec celle-ci (tel est le cas, par exemple, d'un simple chauffeur de prostitué).


In de commissie 'justitie' bijvoorbeeld zitten senatoren die interesse hebben in justitie, die er veel van af weten of die daar ervaring mee hebben.

Un exemple : la commission de la justice comprend des sénateurs qui s'intéressent à tout ce qui touche à la justice et qui sont des spécialistes ou se sont spécialisés dans ce domaine.


Dit artikel heeft niet als doel een compensatierecht toe te kennen als niet alle voorafgaande voorwaarden worden vervuld; bijvoorbeeld, als een Hof van beroep een veroordeling heeft vernietigd omdat het een feit ontdekt heeft welke een redelijke twijfel heeft doen ontstaan over de schuld van de beklaagde en waarmee de rechter in eerste aanleg geen rekening zou mee hebben gehouden.

Cet article n'a pas pour but de donner droit à compensation lorsque toutes les conditions préalables ne sont pas remplies; par exemple, lorsqu'une cour d'appel a annulé une condamnation parce qu'elle a découvert un fait qui a jeté un doute raisonnable sur la culpabilité de l'accusé et dont le juge de première instance n'aurait pas tenu compte.


Voorts moet er worden aangetoond dat de gevraagde inlichtingen zullen helpen om vast te stellen of de tot de groep behorende belastingplichtigen de fiscale wetgeving nageleefd hebben. b) Zwitserland deelde zijn interpretatie van die commentaar mee tijdens de vergadering van werkgroep 10 van het Comité voor fiscale zaken van de OESO op 21 maart 2012: volgens de Zwitsers moet het bewijs van het actieve optreden van de houder van de inlichtingen (bijvoorbeeld een Zwitserse bank) ...[+++]

En outre, il est exigé de montrer que les renseignements demandés aideraient à déterminer la discipline fiscale du groupe. b) La Suisse a fait part de son interprétation de ce commentaire lors de la séance du Groupe de travail numéro 10 du Comité des Affaires Fiscales de l'OCDE du 21 mars 2012, à savoir que la preuve d'un comportement actif du détenteur des renseignements (par exemple, une banque suisse) ou d'un tiers (third party) ne doit pas être exigée si d'autres critères permettent d'établir que la requête ne constitue pas une pêche aux renseignements.


Er zijn ook verschillende multilaterale initiatieven en initiatieven op EU-niveau, om een gemeenschappelijke aanpak te vinden om deze derde landen te motiveren om beter mee te werken, of om instrumenten waarmee de nationaliteit met grotere zekerheid kan worden bepaald te vinden (bijvoorbeeld databanken die betrekking hebben op biometrische gegevens).

De plus il y a plusieurs initiatives multilatérales et au niveau de l'UE afin de trouver des approches communes pour motiver ces pays tiers de mieux coopérer ou de trouver des outils qui déterminent la nationalité avec plus de sécurité, par exemple des data bases sur des données biométriques.


Opdrachten en taken De Adviseur Taxatieprocedure kan, onder andere, de volgende opdrachten en taken hebben : formuleren van beleidsalternatieven binnen het bevoegde vakgebied; nadenken over en analyseren van informatie vanuit kwantitatief en kwalitatief oogpunt; toepassen van theoretische en praktische inzichten op analyses en beleidsadviezen binnen een multidisciplinaire aanpak, wat betreft procedures en verplichtingen; structureren van de vergaarde kennis en gegevens op een toegankelijke manier (bijvoorbeeld het bijwerken van de ...[+++]

Missions et tâches Le conseiller Procédure de taxation peut, entre autres, se voir confier les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques dans le domaine de compétence; penser et analyser l'information d'un point de vue qualitatif et quantitatif; en matière de procédure et obligations, traduire les concepts théoriques et pratiques en analyses et conseils stratégiques dans une approche multidisciplinaire; structurer la connaissance et les données récoltées (par exemple mettre à jour le commentaire, rédiger des FAQ's et des fiches précédents); représenter le SPF Finances ou des pouvoirs publics belges dans de ...[+++]


Een aantal gemeenten heeft hier niet tijdig mee rekening gehouden, waardoor ze dit niet meer hebben kunnen doen voor de test (bijvoorbeeld doordat ze geen toegang tot de account van de sociale media van hun gemeente hadden enzovoort).

Plusieurs communes n'en ont pas tenu compte à temps et n'ont donc plus pu le faire avant le test (par exemple car elles n'avaient plus accès au compte des médias sociaux de leur commune).


Dit resulteert in onzekerheid voor de rechtzoekende en brengt het risico mee dat de verwijzing naar de correctionele rechtbank of het hof van assisen wordt beslist op grond van overwegingen die niet met de zaak te maken hebben, bijvoorbeeld om buitensporige kosten voor het opzetten van een assisenproces te voorkomen.

Il en découle une incertitude pour le justiciable et le risque que le renvoi au tribunal correctionnel ou en cour d'assises soit décidé sur la base de considérations extérieures à celles de la cause, par exemple pour éviter des dépenses trop onéreuses liées à la mise en place d'un procès d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee hebben bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-10-15
w