Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Banden van Mees
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gebruikersbeperkingen analyseren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen
ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden
In reserve gehouden effectieven
Kruiden of huismiddelen
Mee ingebonden beschermingsfolie
Mee ingebonden folie
Mees-strepen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s
Vitaminen
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «mee wordt gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mee ingebonden beschermingsfolie | mee ingebonden folie

film pris dans la couture


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle






Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


software ontwikkelen om ICT-apparatuur mee aan te sturen | versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s | ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen | ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden

développer un pilote d’appareil TIC


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet echter ook rekening mee worden gehouden dat de BelRAI (Resident assessment instrument) geleidelijk aan zal worden toegepast in de gezondheidszorg in België.

Il faut cependant également tenir compte du fait que le BelRAI (Resident assessment instrument) va progressivement être appliqué dans les soins de santé en Belgique.


Eveneens moet er rekening mee worden gehouden dat in de 26,98 % ook nog bepaalde rechten geïnd in 2013 en 2014 zitten die binnen een termijn van vierentwintig maanden onder de rechthebbenden worden verdeeld.

Il faut également tenir compte du fait que les 26,98 % incluent également certains droits perçus en 2013 et 2014 et à répartir entre les ayants droit dans un délai de vingt-quatre mois.


Vooreerst moest er immers mee rekening gehouden worden dat beschermde personen of hun omgeving goede redenen konden hebben om de nieuwe wetgeving vervroegd toe te passen (dus al voor de wettelijke kanteldata van 2016 en 2019).

Dans un premier temps, il fallait en effet tenir compte du fait que les personnes protégées ou leur environnement pouvaient avoir de bonnes raisons d'appliquer plus tôt la nouvelle législation (donc, avant les dates d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de 2016 et 2019).


3. a) Naar verluidt kan de belastingplichtige een sanctie oplopen, in sommige gevallen van duizenden euro, omdat er geen aangifte werd ingediend, terwijl er wel belastingen werden betaald. b) Moet er bij het opleggen van een sanctie geen rekening mee worden gehouden dat de belasting werd betaald? c) Zult u de door uw voorganger ingevoerde wetswijziging in die zin aanpassen?

3. a) Il semblerait que le contribuable puisse être sanctionné, parfois de plusieurs milliers d'euros, au motif qu'une déclaration manque alors que les impôts ont été payés? b) Ne faut-il pas tenir compte du fait que l'impôt ait été payé dans la sanction? c) Comptez-vous revoir la législation instaurée en ce sens par votre prédécesseur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal gemeenten heeft hier niet tijdig mee rekening gehouden, waardoor ze dit niet meer hebben kunnen doen voor de test (bijvoorbeeld doordat ze geen toegang tot de account van de sociale media van hun gemeente hadden enzovoort).

Plusieurs communes n'en ont pas tenu compte à temps et n'ont donc plus pu le faire avant le test (par exemple car elles n'avaient plus accès au compte des médias sociaux de leur commune).


Sokoll-Seebacher voert aan dat er in dit deskundigenverslag geen rekening mee is gehouden dat de rechtstreekse wegverbinding tussen Pinsdorf en Altmünster in de nabije toekomst zou komen te verdwijnen.

Mme Sokoll-Seebacher objecte que cette expertise n’a pas pris en compte la suppression prochaine de la connexion routière directe existant entre Pinsdorf et Altmünster.


Daar moet rekening mee worden gehouden.

Il faut les prendre en compte.


Bij alle maatregelen moet er rekening mee worden gehouden dat voor nutsbedrijven een belangrijke rol is weggelegd bij het stimuleren van het gebruik van duurzame energie en bij het uitbouwen van de voorziening met duurzame energie.

La politique devrait prendre en compte le rôle important qui incombe aux services d'utilité publique tant en ce qui concerne l'encouragement de l'utilisation rationnelle de l'énergie que le développement et l'acquisition de ressources en énergies renouvelables.


De voornaamste doelstellingen van deze Overeenkomst zijn versterking en ontwikkeling van de diverse samenwerkingsaspecten tussen de Partijen, met name : - de totstandbrenging van de voorwaarden voor en bevordering van de toeneming en ontwikkeling van de wederzijdse handel en investeringen tussen de beide Partijen ; - ondersteuning van de duurzame economische ontwikkeling van Nepal, met inachtneming van zijn huidige status van minst ontwikkeld land ; - bevordering van de economische, technische en culturele banden in hun wederzijds belang ; - milieubescherming en duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen ; - ondersteuning van Nepal bij het ontwikkelen van zijn handelscapaciteit, waarbij er rekening ...[+++]

L'accord a pour objectifs principaux de renforcer et de développer les divers aspects de la coopération entre les parties, et notamment : - d'assurer les conditions et de promouvoir l'accroissement et le développement des échanges bilatéraux et des investissements entre les deux parties ; - de soutenir le développement économique durable du Népal, en tenant compte de sa situation actuelle de pays moins développé ; - de promouvoir, dans leur intérêt mutuel, les liens économiques, techniques et culturels ; - de soutenir la protection de l'environnement et la gestion durable des ressources naturelles ; - d'aider le Népal à développer ses capacités commerciales en t ...[+++]


Meer bepaald met betrekking tot de hoofdstukken 2.3 en 2.4 van Aanbeveling nr. 63 van de Internationale Commissie voor bescherming tegen stralen (CIPR), moet er rekening mee worden gehouden dat negen jaar na het ongeluk van Tsjernobyl, de maxima voor radioactieve besmetting van levensmiddelen geen interventieniveaus zijn.

Selon en particulier les chapitres 2.3 et 2.4 de la recommandation n 63 de la Commission internationale de protection contre les radiations (CIPR), il convient de tenir compte du fait que, neuf ans après l'accident de Tchernobyl, les limites de contamination radioactive des denrées alimentaires ne sont pas des niveaux d'intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee wordt gehouden' ->

Date index: 2021-08-28
w