Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meedelen hoeveel aangeboden rijbewijzen » (Néerlandais → Français) :

2. Kan u voor 2011-2015, op jaarbasis en per land, meedelen hoeveel aangeboden rijbewijzen die door de CDBV als twijfelachtig werden gecatalogeerd: a) toch werden ingeruild voor een Belgisch rijbewijs; b) niet werden ingeruild voor een Belgisch rijbewijs?

2. Pourriez-vous indiquer pour la période 2011-2015, par an et par pays, le nombre de permis de conduire présentés pour l'échange qui, alors qu'ils ont été considérés comme douteux par l'OCRF : a) ont malgré tout été échangés contre un permis belge; b) n'ont pas été échangés contre un permis belge?


1. Kan u meedelen hoeveel meldingen van vervalste, onechte en/of nagemaakte rijbewijzen op basis van artikel 29 van het Wetboek voor strafvordering de jongste vijf jaar, op jaarbasis, aan de procureur des Konings werden overgemaakt?

1. Pouvez-vous m'indiquer combien de permis de conduire falsifiés, faux et/ou contrefaits ont été signalés au procureur du Roi pour chacune des cinq dernières années, sur la base de l'article 29 du Code d'instruction criminelle?


1) Hoeveel buitenlandse rijbewijzen in 2010, 2011 en 2012 ter controle van de echtheid werden aangeboden en door welke gemeenten?

1) Quel a été en 2010, 2011 et 2012 le nombre de permis de conduire étrangers qui ont fait l'objet d'une demande de contrôle d'authenticité ? Par quelles communes ces demandes ont-elles été présentées ?


Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel meldingen van vervalste, onechte en/of nagemaakte rijbewijzen op basis van artikel 29 van het Wetboek voor strafvordering sinds 2003 per jaar aan de procureur des Konings werden overgemaakt ?

Le ministre peut-il me communiquer combien de permis de conduire falsifiés, faux et/ou contrefaits ont été signalés, sur la base de l’article 29 du Code d’instruction criminelle, au procureur du Roi, chaque année depuis 2003 ?


De echtheid van deze buitenlandse rijbewijzen wordt gecontroleerd door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van Valsheden, sectie Documenten. 1. Kan u, voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per land, meedelen: a) hoeveel rijbewijzen er werden aangeboden ter controle van de echtheid; b) hoeveel er daarvan als dubieus werden beschouwd; c) hoeveel er daarvan als vals werden beschouwd?

La section Documents de l'Office central pour la répression des faux contrôle l'authenticité des permis de conduire étrangers. 1. Pourriez-vous nous fournir, pour les cinq dernières années, les informations suivantes, réparties par an et par pays : a) le nombre de permis de conduire soumis à un contrôle d'authenticité; b) le nombre de ces permis jugés suspects; c) le nombre de ces permis jugés faux?


1. Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en opgesplitst per land, meedelen in hoeveel gevallen er onterecht rijbewijzen werden omgewisseld?

1. Pourriez-vous m'indiquer dans combien de cas des permis de conduire ont été indûment échangés au cours des cinq dernières années, annuellement et par pays concerné?


Kan de Commissie, in de wetenschap dat de lidstaten volgens deze verordening zijn gehouden haar op gezette tijden op de hoogte te houden, meedelen hoeveel aanvragen tot overbrenging van vaartuigen zijn ingediend door welke door de tsunami getroffen landen, hoeveel vaartuigen zijn aangeboden door de lidstaten en hoeveel vaartuigen uiteindelijk naar welke landen aan de Indische Oceaan zijn overgebracht?

Étant donné que ce règlement fait obligation aux États membres d’informer la Commission sur une base régulière, celle-ci pourrait-elle indiquer le nombre des demandes de livraison de tels navires en en donnant la répartition par pays victime du tsunami, le nombre de navires offerts par les États membres ainsi que le nombre de navires réellement envoyés dans l’océan Indien en en donnant également la ventilation?


Kan de Commissie, in de wetenschap dat de lidstaten volgens deze verordening zijn gehouden haar op gezette tijden op de hoogte te houden, meedelen hoeveel aanvragen tot overbrenging van vaartuigen zijn ingediend door welke door de tsunami getroffen landen, hoeveel vaartuigen zijn aangeboden door de lidstaten en hoeveel vaartuigen uiteindelijk naar welke landen aan de Indische Oceaan zijn overgebracht?

Étant donné que ce règlement fait obligation aux États membres d'informer la Commission sur une base régulière, celle-ci pourrait-elle indiquer le nombre des demandes de livraison de tels navires en en donnant la répartition par pays victime du tsunami, le nombre de navires offerts par les États membres ainsi que le nombre de navires réellement envoyés dans l'Océan indien en en donnant également la ventilation?


1. Hoeveel internationale rijbewijzen werden de voorbije vijf jaar te koop aangeboden aan Belgische chauffeurs ?

1. Combien de permis de conduire internationaux ont été ainsi proposés à des conducteurs belges au cours des cinq dernières années ?


1. Hoeveel vreemde rijbewijzen werden respectievelijk in 1999 en 2000 ter omruiling aangeboden bij de gemeenten? 2. a) Hoeveel vreemde rijbewijzen hiervan werden uiteindelijk omgeruild voor een Belgisch rijbewijs na controle van de echtheid? b) Hoeveel vreemde rijbewijzen werden verworpen nadat het onderzoek uitwees dat het om een vervalsing ging?

1. Combien de permis de conduire étrangers ont été présentés respectivement en 1999 et en 2000 en vue de leur échange? a) Combien de permis de conduire étrangers ont été échangés contre un permis de conduire belge après vérification de leur authenticité? b) Combien de permis de conduire ont été rejetés après que le contrôle a établi qu'il s'agissait d'un faux?


w