Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Afwijking van de begrotingsdoelstellingen
Businessplannen meedelen aan medewerkers
De begroting loopt uit de hand
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Hersensyndroom
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Loopt risico op vallen
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Organische reactie
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Risicopatiënt
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Verwardheidstoestand

Vertaling van "meedelen loopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


risicopatiënt | patiënt die gevaar loopt om ziek te worden

risque (patient à-) | à risque


afwijking van de begrotingsdoelstellingen | de begroting loopt uit de hand

risque de dérapage budgétaire


de regel loopt niet vooruit op de vraag welke wet van toepassing is op de geschillen

la règle ne préjuge pas la loi applicable aux litiges


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

cloche de répartition de nappe d'émail


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité




Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Echter, wanneer een advocaat, een notaris, een effectenmakelaar of, in het algemeen, een persoon die over het algemeen vrij geïsoleerd werkt, die informatie moet meedelen, loopt hun fysieke integriteit plots groot gevaar.

Toutefois, lorsqu'un avocat, un notaire, un agent de change ou, d'une manière générale, une personne qui travaille de façon assez isolée, doivent communiquer cette information, il pèse immédiatement un très grand danger sur leur intégrité physique.


Echter, wanneer een advocaat, een notaris, een effectenmakelaar of, in het algemeen, een persoon die over het algemeen vrij geïsoleerd werkt, die informatie moet meedelen, loopt hun fysieke integriteit plots groot gevaar.

Toutefois, lorsqu'un avocat, un notaire, un agent de change ou, d'une manière générale, une personne qui travaille de façon assez isolée, doivent communiquer cette information, il pèse immédiatement un très grand danger sur leur intégrité physique.


Afdeling 8. - Het formuleren van standpunten, opmerkingen en bezwaren Art. 26. Gedurende de periode waarin het openbaar onderzoek loopt, kan iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon standpunten, opmerkingen en bezwaren analoog of via het omgevingsloket meedelen aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden.

Section 8. - La formulation de points de vue, observations et objections Art. 26. Durant la période de l'enquête publique, toute personne physique ou morale peut communiquer ses points de vue, observations et objections, par voie analogique ou via le guichet environnement, au collège des bourgmestre et échevins de la commune où sera exécuté l'objet de la demande de permis.


De advocaat kan zijn cliënt niet duidelijk meedelen welke risico's hij loopt als hij zijn zaak verliest.

L'avocat ne saura être clair envers son client sur les risques qu'il encourt en cas de défaite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere lidstaat doet het nodige om te waarborgen dat de banken de betrokken cliënt of andere derden niet meedelen dat er aan de verzoekende staat gegevens zijn doorgegeven overeenkomstig de artikelen 1, 2 of 3, dan wel dat er een onderzoek loopt.

Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que les banques ne révèlent pas au client concerné ni à d'autres tiers que des informations ont été transmises à l'État membre requérant conformément aux articles 1 , 2 ou 3 ou qu'une enquête est en cours.


4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat banken niet aan de betrokken klanten van de bank of aan andere derden meedelen dat overeenkomstig de artikelen 26 en 27 gegevens aan de uitvaardigende staat zijn doorgegeven of dat er een onderzoek loopt.

4. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que les banques ne divulguent pas au client de la banque concerné ni à d'autres tiers que des informations ont été transmises à l'État d'émission conformément aux articles 26 et 27, ou qu'une enquête est en cours.


Ze moeten die minstens achttien maanden voor het begin van de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol, die loopt van 2008 tot 2012, meedelen aan de Commissie en aan de andere lidstaten.

Ils doivent notifier ces plans à la Commission et aux autres États membres au moins dix-huit mois avant le début de la première période d’engagement du protocole de Kyoto, c’est-à-dire 2008-2012.


Ze moeten die minstens achttien maanden voor het begin van de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol, die loopt van 2008 tot 2012, meedelen aan de Commissie en aan de andere lidstaten.

Ils doivent notifier ces plans à la Commission et aux autres États membres au moins dix-huit mois avant le début de la première période d’engagement du protocole de Kyoto, c’est-à-dire 2008-2012.


2. Kan de geachte staatssecretaris mij meedelen voor welke dossier er een zaak loopt bij het Europees Hof van Justitie ?

2. L'honorable secrétaire d'État peut-il préciser pour quels dossiers une action est engagée devant la Cour de Justice européenne ?


Iedere lidstaat doet het nodige om te waarborgen dat de banken de betrokken cliënt of andere derden niet meedelen dat er aan de verzoekende staat gegevens zijn doorgegeven overeenkomstig de artikelen 1, 2 of 3, dan wel dat er een onderzoek loopt.

Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que les banques ne révèlent pas au client concerné ni à d'autres tiers que des informations ont été transmises à l'État membre requérant conformément aux articles 1er, 2 ou 3 ou qu'une enquête est en cours.


w