Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meedelen welke bedrijfssectoren vooral » (Néerlandais → Français) :

4. a) Kan u ook meedelen welke bedrijfssectoren vooral gecontroleerd werden? b) Waar werden de meeste processen-verbaal uitgeschreven?

4. a) Pouvez-vous également préciser quels secteurs d'activité sont contrôlés en priorité? b) Où la plupart des procès-verbaux ont-ils été dressés?


5. Kan u ook een indicatie geven in welke bedrijfssectoren deze acquisities en samenwerkingsverbanden vooral plaats vonden?

5. Pourriez-vous également préciser dans quels secteurs économiques les acquisitions et synergies ont surtout eu lieu?


Kan de minister me meedelen welke, voor elk parket, volgens het overleg met de politiezones, de tolerantiemarges (in kilometer per uur) zijn vooraleer geflitst wordt wegens snelheidsovertredingen, en dit bij elk snelheidsregime?

Le ministre peut-il me faire savoir pour chaque parquet, quelles sont les marges de tolérance (en km par heure) fixées en concertation avec les zones de police et appliquées aux dépassements de limitations de vitesse, et ce pour chaque régime de vitesse ?


Hezbollah zou vooral van Syrië en Iran wapens ontvangen. a) Kan u meedelen wat de internationale gemeenschap gaat doen om deze wapenopslagplaatsen, die volstrekt in strijd zijn met de VN-resoluties, zo snel mogelijk te ontmantelen? b) Op welke wijze zullen controle en bestrijding van wapensmokkel naar Hezbollah nu worden geïntensiveerd?

La Syrie et l'Iran seraient ses principaux fournisseurs. a) Pouvez-vous nous dévoiler les intentions de la communauté internationale pour démanteler dans les plus brefs délais ces entrepôts d'armes totalement contraires aux résolutions des Nations Unies? b) Quelles seront les mesures prises pour intensifier les contrôles et la lutte contre le trafic d'armes à destination du Hezbollah?


Kunnen die instellingen, vooral het IMF, u meedelen welke lacunes in die 18 concentratielanden van de Belgische ODA moeten worden aangevuld om de MOD's tegen 2015 te realiseren ? Welk adequaat macro- economisch beleid stellen ze voor om dat doel te bereiken ?

Ces institutions, et le FMI en particulier, sont-elles en mesure de vous communiquer pour les 18 pays de concentration de l'APD belge quels seront les manques à combler pour atteindre les OMD d'ici 2015 et quelle politique macro-économique suffisamment appropriée suggèrent-elles pour les atteindre ?


Kan de Raad meedelen hoever de discussies over deze uitbreiding gevorderd zijn, welk tijdrooster ervoor is afgesproken en, vooral, welke projecten op vervoergebied (maritiem vervoer, hogesnelheidstreinen, vrachtvervoer per spoor, luchtvaart, wegvervoer) mogelijk zijn om de Unie toegang te verlenen tot de Zwarte Zee?

Le Conseil peut-il indiquer où en sont les discussions sur cette extension, quel en est le calendrier et, surtout, quels sont les projets de l'Union dans le domaine du transport (transport maritime, transport ferroviaire à grande vitesse, corridors de fret ferroviaires, transport aérien et transport routier) qui permettront son accès à la mer Noire?


Kan u voor de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 en opgesplitst per gewest meedelen: 1. hoeveel aangiftes er gebeurden van het valselijk innen van verdwenen of gestolen cheques; 2. hoe groot de aldus ontvreemde bedragen waren; 3. hoeveel dossiers er geseponeerd werden en om welke redenen; 4. wat de nationaliteit was van de opgespoorde daders; 5. hoeveel cheques er ontvreemd werden vooraleer zij in het bezit werden gesteld van de begunstigde (bijvoorbee ...[+++]

Pouvez-vous communiquer, pour les années 2001, 2002, 2003, 2004 et par région: 1. le nombre de déclarations de perception frauduleuse de chèques disparus ou volés; 2. l'importance des montants ainsi dérobés; 3. le nombre de dossiers classés sans suite et les raisons de ce classement; 4. la nationalité des auteurs repérés; 5. le nombre de chèques dérobés avant d'être remis au bénéficiaire (par exemple dans les bureaux de poste, les organismes de paiement, etc.)?


Het gevolg is dat, als de wetgeving toepasbaar is op de plaatselijke orden van advocaten, deze verplicht zullen zijn niet alleen aan de advocaten, maar ook en vooral aan de rechtzoekenden mee te delen dat de informatie die zij meedelen, wordt geregistreerd. a) Hoe moet die wetgeving op de advocaten worden toegepast? b) Volgens welke praktische modaliteiten? c) Is die wetgeving verenigbaar met het wettelijk beroepsgeheim?

Il s'ensuit que si la législation est applicable aux ordres d'avocats locaux, ceux-ci auront l'obligation de signaler non seulement aux avocats mais également et surtout aux justiciables que les informations qu'ils communiquent sont encodées. a) Comment faut-il appliquer cette législation aux avocats? b) Selon quelles modalités pratiques? c) Cette législation est-elle compatible avec l'obligation légale du secret professionnel?


Kan de minister meedelen waarom het tachtig dagen geduurd heeft vooraleer de Hoge Raad is overgegaan tot de schorsing en welke maatregelen werden genomen om de lopende dossiers te controleren op mogelijke manipulaties?

La ministre peut-elle expliquer pourquoi il a fallu quatre-vingts jours avant que le Conseil supérieur ne décide de la suspension et quelles sont les dispositions qui ont été prises pour vérifier que les dossiers en cours n'ont pas subi d'éventuelles manipulations ?




D'autres ont cherché : meedelen welke bedrijfssectoren vooral     geven in     welke bedrijfssectoren     minister me meedelen     meedelen     meedelen welke     welke     hezbollah zou vooral     instellingen vooral     raad meedelen     afgesproken en vooral     voor     zij meedelen     volgens     en vooral     minister meedelen     schorsing en     geduurd heeft vooraleer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meedelen welke bedrijfssectoren vooral' ->

Date index: 2023-11-06
w