Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meedelen welke concrete " (Nederlands → Frans) :

3. a) Kan u ons meedelen welke concrete stappen de Belgische vertegenwoordigers bij de Wereldbank nemen, om de Belgische aandachtspunten over de herziening van de Safeguards ingang te doen vinden? b) Welke zijn deze aandachtspunten?

3. a) Pouvez-vous nous indiquer quelles sont les initiatives concrètes prises par les représentants belges auprès de la Banque mondiale en vue d'une prise en compte des points que la Belgique a soulignés à propos de la révision des mesures de sauvegarde? b) Quels sont ces points?


In dat eerste rapport moeten de Staten meedelen welke concrete maatregelen ze hebben genomen met betrekking tot de in het protocol beschreven rechten.

Dans ce premier rapport, les États doivent indiquer les mesures concrètes qu'ils ont prises en ce qui concerne les droits décrits dans le protocole.


In dat eerste rapport moeten de Staten meedelen welke concrete maatregelen ze hebben genomen met betrekking tot de in het protocol beschreven rechten.

Dans ce premier rapport, les États doivent indiquer les mesures concrètes qu'ils ont prises en ce qui concerne les droits décrits dans le protocole.


Kan de geachte minister mij meedelen welke concrete maatregelen zij wil nemen op federaal niveau om de administratieve lasten voor de ondernemers te verlagen en de bereikbaarheid van de overheidsinstanties te verhogen?

Mme la ministre peut-elle m’informer des mesures concrètes qu’elle compte prendre à l’échelon fédéral pour réduire les charges administratives des entrepreneurs et augmenter l’accessibilité des instances publiques ?


Kan de geachte minister mij meedelen welke concrete maatregelen zij wil nemen op federaal niveau om de administratieve lasten voor de ondernemers te verlagen en de bereikbaarheid van de overheidsinstanties te verhogen?

Mme la ministre peut-elle m’informer des mesures concrètes qu’elle compte prendre à l’échelon fédéral pour réduire les charges administratives des entrepreneurs et augmenter l’accessibilité des instances publiques ?


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen van een afdeling en deze meedelen aan de medewerkers; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams (NL en FR) van zijn afdeling, in functie van de beschikbare middelen; plannen welke concrete acties de teams binnen een bepaalde termijn op touw moeten zetten en het verdelen van de verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan onder de teamchefs; het motiveren, evalueren ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes (NL et FR) de sa division en fonction des moyens disponibles; organiser, dans un plan, les actions concrètes à mettre en oeuvre par les équipes dans un délai donné et répartir la responsabilité de son exécution entre les chefs d'équipe; motiver, évaluer et diriger les différents chefs d'équipe, afin de susciter l'investissement optimal de chacun d'eux; assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail pr ...[+++]


2. Kan u meedelen wanneer dat observatorium tegen fiscale fraude opgericht zal zijn en welke concrete opdrachten het zal krijgen?

2. Pouvez-vous préciser un agenda quant à la mise en place de cet observatoire de lutte contre la fraude fiscale? Ses missions concrètes?


Het is een feit dat de mobiliteit van Europese burgers die in de cultuur- en kunstensector actief zijn, een van de meest efficiënte mechanismen kan zijn om een gemeenschappelijke Europese identiteit te creëren. Kan de Commissie bijgevolg meedelen welke concrete initiatieven zij denkt te nemen op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en kennis tussen Europese kunstenaars, voor de invoering van een financieringsprogramma dat uitsluitend bestemd is voor artistieke manifestaties in de EU, voor administratieve vereenvoudiging en voor financiële steun aan programma's voor inter-Europese artistieke samenwerking?

Considérant qu’il est possible de faire de la mobilité des citoyens européens actifs dans le secteur de la culture et des arts le mécanisme le plus efficace pour consolider une identité européenne commune, quelles initiatives concrètes la Commission entend-elle prendre, dans le domaine des échanges d’expériences et de connaissances entre les artistes européens, pour assurer la mise en place d’un programme de financement exclusivement destiné à des manifestations artistiques à l’intérieur de l’Union européenne, la simplification administrative et le soutien financier des programmes de coopération artistique transeuropéenne?


Kan de Commissie een overzicht geven van de resultaten die behaald zijn op dit belangrijke gebied en met name meedelen welke concrete verbeteringen er in de veiligheid van het internet in de lidstaten zijn gerealiseerd?

La Commission peut-elle rendre compte des résultats qui ont été obtenus dans ce domaine important et, en particulier, des réelles améliorations qui ont été constatées concernant l'amélioration de la sécurité sur Internet dans les États membres?


Kan de minister mij meedelen welke concrete initiatieven genomen zullen worden, bijvoorbeeld in het kader van de beheersovereenkomst met de NMBS of in het kader van de lopende planning van investeringen, om tegemoet te komen aan de noden die uit de werking van de spoorlijncomités naar voren zijn gekomen?

Le ministre peut-il me faire part des initiatives qui seront prises, par exemple dans le cadre du contrat de gestion de la SNCB ou du calendrier actuel des investissements, pour répondre aux besoins mis en évidence par les comités de ligne ferroviaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meedelen welke concrete' ->

Date index: 2021-07-21
w