Bovendien is door de oorlog een sterke stijging van de miskramen vastgesteld, terwijl de kinderen die op tijd worden geboren, minder ontwikkelde levensfuncties vertonen. Kan de Commissie, gelet op de humanitaire hulp die de Europese Unie verleent en de inspanningen van de VN-gezant, de heer Bernard Couchner, meedelen welke maatregelen genomen zijn om voor de vrouwen in Kosovo het recht op moederschap en een gezonde zwangerschap, bevalling en baby te garanderen?
Considérant l’assistance humanitaire fournie par l’Union européenne et les efforts déployés par M. Bernard Kouchner, administrateur civil, la Commission pourrait-elle dire quelles mesures ont été prises pour garantir aux femmes du Kosovo le droit à la maternité et pour protéger la santé des femmes enceintes, des parturientes et des nourrissons?