Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Meegeven

Vertaling van "meegeven wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u voor desgevallende havens mij het aantal gevallen meegeven wat betreft 2013, 2014 en 2015? b) Zijn de daders gekend?

Pourriez-vous me communiquer, pour chaque port, le nombre de cas répertoriés en 2013, 2014 et 2015? b) Les auteurs des faits sont-ils connus?


Met deze omzendbrief wil ik enkele richtlijnen meegeven die de zoneraad kan hanteren als regel van goede praktijk, voor wat betreft het behoud van de fysieke paraatheid van de operationele personeelsleden van de hulpverleningszone en de accreditatie van de dragers adembescherming.

Par la présente circulaire, j'entends donner quelques directives que le conseil de zone peut utiliser comme règles de bonne pratique en ce qui concerne le maintien de l'aptitude physique des membres opérationnels de la zone de secours et l'accréditation des porteurs d'un appareil respiratoire.


Wat betreft het personeelsstatuut kan ik u meegeven dat ik de nodige contacten gelegd heb met mijn collega's van Begroting en Ambtenarenzaken ten einde hun akkoord te vragen bij dit nieuwe statuut.

En ce qui concerne le statut du personnel, je peux vous communiquer que j'ai établi les contacts nécessaires avec mes collègues du Budget et de la Fonction publique afin de leur demander leur accord pour ce nouveau statut.


Voor wat betreft het aantal reumatoïde artritis behandelingen per jaar en de RIZIV-uitgaven hiervoor per jaar, kan ik u meegeven dat dit moeilijk te achterhalen is, gezien de medicatie aangewend bij reumatoïde artritis (zowel DMARDs, glucocorticoïden als biologische behandelingen), ook wordt gebruikt bij andere reumatische aandoeningen (bijvoorbeeld psoriatische artritis, ankyloserende spondylitis) en/of bij andere ziekten (bijvoorbeeld bij psoriasis of bij de ziekte van Crohn).

En ce qui concerne le nombre de traitements de l'arthrite rhumatoïde par an et les coûts annuels pour l'INAMI, je peux vous dire que ce sont des données très difficiles à obtenir, étant donné que la médication qui est utilisée pour l'arthrite rhumatoïde (aussi bien les DMARDs, les glucocorticoïdes que les traitements biologiques), est également utilisée pour d'autres affections rhumatismales (par exemple l'arthrite psoriasique, la spondylite ankylosante) et/ou d'autres maladies (par exemple le psoriasis ou la maladie de Crohn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de handel in verdovende middelen in het algemeen, kan ik volgende veroordelingscijfers meegeven, terug te vinden op de website van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid: [http ...]

En ce qui concerne le trafic de stupéfiants en général, je peux vous communiquer les chiffres de condamnation suivants, qui se trouvent sur le site internet du service de la Politique criminelle : [http ...]


Wat betreft de stand van zaken in de parlementen van de deelstaten, kan ik u meegeven dat naast het Vlaams parlement ook het parlement van de Duitstalige Gemeenschap de instemmingsprocedure heeft beëindigd.

En ce qui concerne l’état d’avancement au sein des parlements des entités fédérées, je puis vous informer que tant le parlement flamand que le parlement de la Communauté germanophone ont terminé la procédure d’assentiment.


Bovendien verlaagt bemiddeling op lange termijn ook het risico op recidive. Wat uw vraag over de gegevens inzake de Brusselse gemeenten betreft, kan ik meegeven dat deze per politiezone worden gebundeld.

Concernant votre question sur les données relatives aux communes bruxelloises, celles-ci sont regroupées par zone de police.


Wat Vlaanderen betreft kan ik wel meegeven dat op maandag 1 februari 2016 de Vlaamse overheid alvast een studiedag georganiseerd heeft met als titel: "Duurzame toekomststrategie voor de Vlaamse varkenssector tegen 2030".

Cependant, en ce qui concerne la Flandre je puis vous communiquer que le lundi 1er février, l'autorité flamande a organisé une journée d'étude intitulée: "Stratégie d'avenir durable pour le secteur porcin flamand d'ici à 2030".


Wat de informele oplossingen betreft, zoeken de migranten een « personne sûre », iemand die ze kunnen vertrouwen, aan wie ze het geld gewoon meegeven, met alle risico's vandien.

En ce qui concerne les solutions non officielles, les migrants recherchent une personne sûre, une personne en qui ils peuvent avoir confiance, à laquelle ils confient tout simplement l'argent, avec tous les risques que cela implique.


b) Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ): Wat het gerechtelijk onderzoek naar sociale fraude betreft kan ik u het totaal aantal afgesloten onderzoeken meegeven die werden uitgevoerd naar aanleiding van een kantschrift.

b) Office National de sécurité sociale (ONSS) : en ce qui concerne les enquêtes judiciaires en matière de fraude sociale, je vous communique le nombre total d’enquêtes clôturées qui ont résulté d’une apostille.




Anderen hebben gezocht naar : grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     ieder wat hem betreft     meegeven     meegeven wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meegeven wat betreft' ->

Date index: 2025-01-18
w