Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "meende te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij meende te hebben begrepen dat professor Van Doorslaer had gesteld dat er in Vlaanderen nauwelijks een historisch besef is en in Wallonië veel meer.

Il pensait que le professeur Van Doorslaer avait affirmé que la conscience historique n'était guère présente en Flandre et l'était bien davantage en Wallonie.


Hij meende te hebben begrepen dat professor Van Doorslaer had gesteld dat er in Vlaanderen nauwelijks een historisch besef is en in Wallonië veel meer.

Il pensait que le professeur Van Doorslaer avait affirmé que la conscience historique n'était guère présente en Flandre et l'était bien davantage en Wallonie.


De heer Pieters meende te hebben begrepen dat de kabinetsbeslissingen multidisciplinair dienen te worden genomen en niet door de voorzitter alleen.

M. Pieters a cru comprendre que les ordonnances de cabinet devaient être prises de manière multidisciplinaire et non par le président seul.


Het oorspronkelijke wetsvoorstel vermeldt in de toelichting dat 14 % van de Belgen ernstige psychische problemen meende te hebben.

Dans ses développements, la proposition de loi initiale indique que 14 % des Belges estiment avoir de graves problèmes psychiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meende te hebben begrepen dat de Europese Unie de Verenigde Naties soms ervan heeft weten te overtuigen zijn zich van zijn taken te kwijten.

J’ai cru comprendre que l’Union européenne avait parfois quelque capacité de convaincre les Nations unies d’accomplir leur devoir.


Nog eens 4% van de rechters meende dat zij momenteel met het Gemeenschapsrecht te maken hebben, maar hoopte dat dit, gelet op de recente toetreding van hun lidstaat, in de loop der tijd zal veranderen.

4 % ne se sentent pas concernés actuellement par le droit communautaire mais espèrent que cela changera avec le temps vu la récente adhésion de leur État à l’UE.


Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Ik meende te hebben gezegd dat wij de procedure overeenkomstig artikel 228 op gang hebben gebracht, en van de Griekse regering een antwoord hebben gekregen dat wij momenteel bestuderen.

Dimas, membre de la Commission. - (EL) Je pense avoir dit que nous avons lancé la procédure définie à l’article 228 et que nous avons reçu la réponse du gouvernement grec, que nous sommes en train d’examiner.


Vandaag herdenken wij de gruwelen van een grote en machtige staat die was gegrondvest op het principe van ongelijkwaardigheid van mensen, en die daarom het recht meende te hebben om ongewenst geachte bevolkingsgroepen in eigen land en in andere landen uit te hongeren en vervolgens af te slachten.

- (NL) Nous commémorons aujourd’hui les atrocités commises par un grand et puissant État qui était fondé sur le principe de l’inégalité des êtres humains et qui s’estimait dès lors en droit d’affamer, puis de massacrer les personnes jugées indésirables sur son territoire et dans d’autres pays.


Ik meende echter te hebben begrepen dat de fungerend voorzitter van de Raad ook namens het volgende voorzitterschap heeft gesproken en heeft duidelijk gemaakt dat het Ierse voorzitterschap voornemens is om dit proces met een gemeenschappelijke inzet voort te zetten. Ik besef dat wij al voor 15 januari een positieve oplossing voor het Statuut kunnen hebben, hetgeen denk ik een belangrijke vooruitgang zal betekenen, waardigheid zal verlenen aan het werk van de parlementsleden en een van de meest complexe en moeilijke constitutionele kwesties van de Unie zal oplossen.

Je pense, par conséquent, que nous pourrions trouver une solution positive pour le statut avant le 15? janvier; je crois qu’il s’agit de l’une des avancées les plus importantes que nous pouvons réaliser en faveur de la dignité du travail des députés européens, et de la résolution de l’une des plus difficiles et complexes questions constitutionnelles de l’Union.


Ik meende te hebben gehoord dat mevrouw Milquet gezegd heeft dat de regering zou vallen als er geen regularisatiecriteria waren tegen het tijdstip van de State of the Union.

Mme Milquet avait déclaré, me semble-t-il, que le gouvernement tomberait faute de critères de régularisation au moment de l'état de l'union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meende te hebben' ->

Date index: 2022-07-09
w