Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Hiërarchische meerdere
Kade die geschikt is voor meerdere doeleinden
Lemmet met meerdere snijkanten
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere kennisgebieden combineren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Meerdere tegenstroomspoelingen
Meerdere tegenstroomzuiveringen
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden
Veelvuldige tegenstroomspoelingen
Veelvuldige tegenstroomzuiveringen
Zich wenden tot het Hof van Justitie

Vertaling van "meerdere te wenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


meerdere tegenstroomspoelingen | meerdere tegenstroomzuiveringen | veelvuldige tegenstroomspoelingen | veelvuldige tegenstroomzuiveringen

rinçage multiple à contre-courant


kade die geschikt is voor meerdere doeleinden | terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden

poste à quai polyvalent


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


lemmet met meerdere snijkanten

lame à plusieurs tranchants




zich wenden tot het Hof van Justitie

saisir la Cour de justice


meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een dergelijk geval zich voordoet, dient de betrokken actor van deze handeling af te zien en zich tot zijn meerdere te wenden.

Si un tel cas se présente, l'acteur concerné a l'obligation de s’abstenir et d'en référer à son supérieur.


Elk Ethisch comité kan zich uiteraard wenden tot meerdere of zelfs alle federaties om één of meerdere kandidaat-patiëntenvertegenwoordigers voor te dragen.

Chaque Comité d'éthique pourra bien sûr se tourner vers plusieurs, voire toutes les fédérations, afin de se voir proposer un ou plusieurs candidats-représentants des patients.


Art. 3. § 1. De ondertekenende partijen komen overeen om voor 2017, 2018 en 2019 0,10 pct. van de bruto loonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding en tewerkstelling van werknemers die tot één of meerdere categorieën van risicogroepen behoren.

Art. 3. § 1. Les parties signataires conviennent d'affecter pour 2017, 2018 et 2019 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi en faveur des travailleurs qui font partie d'un ou plusieurs groupes à risque.


Art. 37. Gelet op de bijzondere context van de financiële markten, is de Regering gemachtigd om de middelen die zijn ingeschreven op de basisallocatie 25.007.17.01.85.14 aan te wenden voor één of meerdere langetermijnleningen tegen marktvoorwaarden aan het Woningfonds opdat deze laatste kan voorzien in de eigen financiering van zijn statutaire opdrachten.

Art. 37. Tenant compte du contexte particulier des marchés financiers, le Gouvernement est autorisé à affecter le budget inscrit à l'allocation de base 25.007.17.01.85.14 à un ou plusieurs prêts à long terme et à conditions de marché au Fonds du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale afin d'assurer le financement propre des missions statutaires de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Bijdragen voor de risicogroepen Art. 4. § 1. De ondertekenende partijen komen overeen om voor 2015 en 2016 0,10 pct. van de bruto loonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding en tewerkstelling van werknemers die tot één of meerdere categorieën van risicogroepen behoren zoals gedefinieerd in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1992 met betrekking tot de aanwending van de 0,25 pct.-bijdrage voor de risicogroepen, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 apr ...[+++]

III. - Cotisations en faveur des groupes à risque Art. 4. § 1. Les parties signataires conviennent d'affecter pour 2015 et 2016 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi en faveur des travailleurs et qui font partie d'un ou plusieurs groupes à risque tels que définis à l'article 4 de la convention collective de travail du 3 juin 1992 relative à l'affectation de la cotisation de 0,25 p.c. pour les groupes à risque, déclarée généralement obligatoire par arrêté royal du 2 avril 1993, publiée au Moniteur belge du 25 juin 1993, modifiée par la convention collective de travail du 25 juin ...[+++]


II. - Bijdragen voor de risicogroepen Art. 3. § 1. De ondertekenende partijen komen overeen om voor 2015, 2016 en 2017 0,10 pct. van de bruto loonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding en tewerkstelling van werknemers die tot één of meerdere categorieën van risicogroepen behoren. §2.

II. - Cotisations en faveur des groupes à risque Art. 3. § 1er. Les parties signataires conviennent d'affecter pour 2015, 2016 et 2017 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi en faveur des travailleurs qui font part d'un ou plusieurs groupes à risque. § 2.


De bediende van wie de hiërarchische meerdere, zonder noodzaak voor de arbeidsbehoeften, de e-mails controleert, de particulier die overspoeld wordt met reclame op zijn naam en de patiënt die te weten komt dat gegevens over zijn gezondheidstoestand aan een privé-firma zijn meegedeeld, wenden zich tot de commissie om haar te vragen als bemiddelaar op te treden.

L'employé dont le patron contrôle, au-delà des nécessités du travail, les courriels, le particulier inondé de publicités envoyées à son nom, le patient qui apprend que des données relatives à son état de santé ont été communiquées à une firme privée, se tournent vers la commission pour lui demander de jouer un rôle de médiation.


De bediende van wie de hiërarchische meerdere, zonder noodzaak voor de arbeidsbehoeften, de e-mails controleert, de particulier die overspoeld wordt met reclame op zijn naam en de patiënt die te weten komt dat gegevens over zijn gezondheidstoestand aan een privé-firma zijn meegedeeld, wenden zich tot de commissie om haar te vragen als bemiddelaar op te treden.

L'employé dont le patron contrôle, au-delà des nécessités du travail, les courriels, le particulier inondé de publicités envoyées à son nom, le patient qui apprend que des données relatives à son état de santé ont été communiquées à une firme privée, se tournent vers la commission pour lui demander de jouer un rôle de médiation.


De bediende van wie de hiërarchische meerdere, zonder noodzaak voor de arbeidsbehoeften, de e-mails controleert, de particulier die overspoeld wordt met reclame op zijn naam en de patiënt die te weten komt dat gegevens over zijn gezondheidstoestand aan een privé-firma zijn meegedeeld, wenden zich tot de commissie om haar te vragen als bemiddelaar op te treden.

L'employé dont le patron contrôle, au-delà des nécessités du travail, les courriels, le particulier inondé de publicités envoyées à son nom, le patient qui apprend que des données relatives à son état de santé ont été communiquées à une firme privée, se tournent vers la commission pour lui demander de jouer un rôle de médiation.


Als een magistraat geen uitspraak doet, kan men zich alleen tot zijn hiërarchische meerdere wenden, dat wil zeggen tot de eerste voorzitter van het hof van beroep van het betrokken rechtsgebied, die hem dan een brief stuurt aan de verzuimende rechter.

Lorsqu'un magistrat ne rend pas sa décision, on ne peut que s'adresser à son supérieur hiérarchique, c'est-à-dire au premier président de la cour d'appel du ressort dont il dépend, qui adresse une lettre au magistrat défaillant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere te wenden' ->

Date index: 2023-08-31
w