Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid aangenomen waarbij » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde belangrijke wetgeving, zoals de wetten over de federale structuur van het land, moeten met een tweederde meerderheid worden aangenomen, waarbij eveneens een gewone meerderheid binnen elke taalgroep moet worden bereikt.

Certaines lois importantes, comme les lois concernant la structure fédérale du pays, doivent être votées à une majorité de deux tiers de l'ensemble des voix et à une majorité dans chaque groupe linguistique.


2. Bij artikel 209 A dient te worden bepaald dat alle noodzakelijke beslissingen inzake fraudebestrijding op het stuk van de gemeenschapsbegroting met een meerderheid van stemmen in de Raad worden aangenomen, waarbij het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure wordt ingeschakeld.

2. A l'article 209 A, il convient de prévoir que toutes les décisions nécessaires à une action contre les fraudes au budget communautaire puissent être prises à la majorité au Conseil et en incluant le Parlement européen dans le cadre de la procédure de codécision.


Art. 6. In uitzonderlijke gevallen, behoorlijk gerechtvaardigd door de dringende noodzakelijkheid en het maatschappelijk belang, kunnen de beslissingen van de Raad van Bestuur bij unanieme goedkeuring van alle bestuurders aangenomen worden om tot de elektronische stemming over te gaan, waarbij de beslissingen bij gewone meerderheid aangenomen worden.

Art. 6. Dans des cas exceptionnels, dûment justifiés par l'urgence et l'intérêt social, les décisions du Conseil d'administration peuvent être adoptées par consentement unanime de tous les administrateurs pour procéder au vote de manière électronique, les décisions étant quant à elles adoptées à la majorité simple.


Artikel 118, § 1, van de Grondwet bepaalt immers dat de wet waarbij de verkiezing van de Gemeenschaps- en Gewestraden wordt geregeld, « behoudens voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap » met bijzondere meerderheid moet worden aangenomen.

L'article 118, § 1, de la Constitution prévoit en effet que « sauf pour ce qui concerne le Conseil de la Communauté germanophone », la loi qui règle les élections des Conseils de communautés et de régions, doit être adoptée à la majorité spéciale.


Het Verdrag van Lissabon zal leiden tot de situatie waarbij 95 % van alle regelgeving in Europa zal aangenomen worden volgens de zogenaamde medebeslissingsprocedure, en met gekwalificeerde meerderheid.

À la suite du Traité de Lisbonne, 95 % de la réglementation européenne sera adoptée selon la procédure dite « de codécision » et à la majorité qualifiée.


Indien geen consensus kan bereikt worden, kunnen de beslissingen en adviezen enkel aangenomen worden met een bijzondere meerderheid waarbij:

Lorsqu'aucun consensus ne peut être atteint, les décisions et avis peuvent uniquement être adoptés par une majorité spéciale, où :


Met betrekking tot alle andere besluiten overeenkomstig artikel 19, lid 3, wordt het door het panel voorgestelde besluit aangenomen met een gewone meerderheid van de leden van de raad van toezichthouders, waarbij elk lid één stem heeft.

En ce qui concerne toutes les autres décisions prises en vertu de l’article 19, paragraphe 3, la décision proposée par le groupe d’experts est adoptée à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance.


4. Een wijziging van de overeenkomst waarbij het niet om een wijziging van de bijlagen gaat, moet met een tweederde meerderheid door de aanwezige en stemmende partijen worden aangenomen en geldt voor de partijen die hem hebben aangenomen met ingang van de 30e dag na de datum waarop tweederde van de partijen van de overeenkomst op de datum dat de wijziging werd aangenomen hun verklaring van instemming met de wijziging hebben gedepon ...[+++]

4. Un amendement au présent accord, autre qu'un amendement à ses annexes, est adopté à la majorité des deux-tiers des parties présentes et votantes et entre en vigueur pour les parties qui l'ont accepté le trentième jour après la date à laquelle deux-tiers des parties à l'accord à la date de l'adoption de l'amendement ont déposé leur instrument d'approbation de l'amendement auprès du dépositaire.


Het voorstel van resolutie waarbij de Kamer met toepassing van artikel 32, § 1ter, tweede lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevestigt dat zij nog steeds van oordeel is ernstig te worden benadeeld, moet worden aangenomen met de bij artikel 61 bepaalde meerderheid.

La proposition de résolution par laquelle la Chambre confirme, en application de l'article 32, § 1 ter, alinéa 2, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, qu'elle estime toujours être gravement lésée doit être adoptée à la majorité prévue à l'article 61.


De aangenomen besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid, die moet voldoen aan drie voorwaarden en waarbij de drempel om een gekwalificeerde meerderheid te bereiken op termijn zal worden verhoogd tot 73,4%, zal de besluitvaardigheid en de transparantie van het besluitvormingsproces van de Raad geenszins vergemakkelijken.

Le processus décisionnel à majorité qualifiée, qui doit satisfaire à trois conditions et dont le seuil pour atteindre une majorité qualifiée sera à terme porté à 73,4%, ne facilitera nullement la détermination et la transparence du processus décisionnel du Conseil.


w