Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degenen die opslagcontracten hebben gesloten

Vertaling van "meerderheid gesloten hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
degenen die opslagcontracten hebben gesloten

détenteurs de contrats de stockage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij betreurt dat initiatieven waarvan de bespreking reeds was aangevat en die op een brede steun van zowel meerderheid als oppositie konden rekenen, vervangen werden door voorstellen met een vrij gelijkaardige inhoud, maar die werden ondertekend door vertegenwoordigers van de acht partijen die het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming hebben gesloten.

Il regrette que des initiatives dont la discussion avait déjà été entamée et qui étaient soutenues largement aussi bien par la majorité que par l'opposition, aient été remplacées par des propositions au contenu assez similaire mais cosignées par des représentants des huit partis qui ont conclu l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État.


Het is evenwel de mening van de acht politieke partijen die het Institutioneel akkoord voor de zesde staatshervorming hebben gesloten dat een herziening van de Grondwet ook in de toekomst over twee legislaturen moet worden gespreid en dat de wijziging van een grondwetsartikel op een solide meerderheid moet kunnen rekenen.

Les huit partis politiques qui ont conclu l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État sont toutefois d'avis qu'il faudra également répartir sur deux législatures les prochaines révisions de la Constitution et que la modification d'un article constitutionnel doit pouvoir compter sur une solide majorité.


De rapporteur, Henrik Lax, en de Raad hebben een compromis gesloten dat rekening houdt met het oorspronkelijke standpunt van het Europees Parlement, en een grote meerderheid van de leden van mijn fractie staat hier achter.

Le compromis trouvé entre le rapporteur M. Lax et le Conseil tient compte de la position initiale du Parlement et obtient également le soutien de la grande majorité de mon groupe.


De vraag is dan of we het recht zouden hebben om bijvoorbeeld een vergadering achter gesloten deuren te houden indien de meerderheid van de fractieleden dat wenst, omdat er zeker gevoelige onderwerpen zijn – zoals we weten van onze eigen vergaderingen – die we eerst onder elkaar moeten bespreken, voordat we ermee naar buiten treden.

Ce qui nous amène à la question suivante: avons-nous le droit, par exemple, de tenir une telle réunion en privé à la demande de la majorité des membres du groupe, étant donné la présence probable de questions sensibles - cas que nous avons déjà tous rencontré en réunion - qui doivent être clarifiées entre les membres du groupe avant d’être communiquées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan zal het volgende Verdrag meer invloed aan de burgers geven in plaats van invloed van de kiezers afnemen, zoals de Grondwet doet. Want de kern is dat men op 59 gebieden van eenparigheid van stemmen overstapt naar een gekwalificeerde meerderheid, dat wil zeggen van eenparigheid van stemmen, waarbij de kiezers in elk land het laatste woord hebben, naar een gekwalificeerde meerderheid van ambtenaren en ministers en lobbyisten achter gesloten deuren in Brussel ...[+++]

Le passage du vote à l’unanimité au vote à la majorité qualifiée dans 59 domaines - autrement dit, du vote à l’unanimité, où les électeurs de chaque pays ont le dernier mot, à la majorité qualifiée, entre responsables, ministres et groupes de pression à huis clos à Bruxelles - est au cœur de la question.


2° ofwel het statuut van vereniging zonder winstoogmerk met als enig maatschappelijk doel de plaatselijke ontwikkeling van een gemeente of meerdere aangrenzende gemeenten die een samenwerkingsverband gesloten hebben dat globaal minder dan veertig duizend inwoners telt, op voorwaarde dat de meerderheid der bestuurders vertegenwoordigers, benoemd door de algemene vergadering op de voordracht van de betrokken gemeente(n), zijn.

2° soit le statut d'association sans but lucratif ayant comme objet social unique le développement local d'une commune ou de plusieurs communes limitrophes ayant conclu une convention de partenariat comptant globalement moins de quarante mille habitants, à condition que la majorité des administrateurs soient des représentants nommés par l'assemblée générale sur proposition de la ou des communes concernées.


Conclusies: de lidstaten hebben het met China gesloten akkoord in meerderheid goedgekeurd; de industrie heeft een extra overgangsperiode gekregen om haar concurrentievermogen te verbeteren, zowel buiten als binnen Europa; de Commissie gaat regelmatig en nauwlettend toezien op dit programma van positieve actiepunten teneinde de toekomst van de Europese textiel- en kledingsector veilig te stellen.

Conclusions: les États membres ont soutenu massivement l’accord conclu avec la Chine; l’industrie a obtenu une période de transition supplémentaire pour améliorer sa compétitivité tant au niveau international que sur le plan intérieur; la Commission va suivre de manière régulière et approfondie ce programme d’actions positives en vue d’assurer l’avenir du secteur européen du textile-habillement.


Art. 26. § 1. De Dienst oefent zijn opdrachten uit volgens de richtlijnen en de nadere regels die bepaald zijn in een beheerscontract dat wordt gesloten tussen zijn raad van bestuur, die vooraf met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen zal hebben beslist, en de Regering.

Art. 26. § 1. L'Office exerce ses missions selon les orientations et modalités définies dans un contrat de gestion conclu entre son Conseil d'Administration, qui aura préalablement statué à la majorité des deux tiers des voix exprimées, et le Gouvernement.


Het akkoord dat de partners van de institutionele meerderheid gesloten hebben, is bijzonder gunstig, terwijl sommigen bij de aanvang van de besprekingen en de onderhandelingen hoopten op het uiteenvallen van het land.

L'accord conclu par les partenaires de la majorité institutionnelle constitue une opportunité pour la Belgique, alors qu'au début des discussions et des négociations, certains espéraient nous voir aboutir à la fin du pays.


Dan zouden ze een akkoord hebben gesloten met Vlaanderen als geheel en niet alleen met een coalition of the willing. Die coalitie heeft een nipte meerderheid die het akkoord nipt kan goedkeuren.

Ils auraient conclu un accord avec l'ensemble de la Flandre et pas seulement avec une coalition of the willing qui dispose d'une majorité étriquée pouvant de justesse approuver l'accord.




Anderen hebben gezocht naar : degenen die opslagcontracten hebben gesloten     meerderheid gesloten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid gesloten hebben' ->

Date index: 2023-11-16
w