Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid jean-luc » (Néerlandais → Français) :

Voor andere artikelen zoals artikel 182 en artikel 184 gaat het om een politieke opportuniteit, hierbij rekening houdende met de oorspronkelijke doelstelling, zoals verwoord door de heer Jean-Luc Dehaene, toenmalig vice-eerste minister en minister van Institutionele Hervormingen, bij de herziening van artikel 107ter, § 2, thans artikel 142 van de Grondwet : « door in het artikel te bepalen dat bij wet, aan te nemen met een bijzondere meerderheid, de toetsing van de grondwettigheid kan worden uitgebreid tot andere artikelen van de Gron ...[+++]

Pour d'autres articles, comme l'article 182 et l'article 184, il s'agit d'une question d'opportunité politique, pour laquelle il convient de rappeler l'objectif initial tel qu'il a été formulé par M. Jean-Luc Dehaene, vice-premier ministre et ministre des Affaires institutionnelles de l'époque, lors de la révision de l'article 107ter, § 2, actuel article 142 de la Constitution : « en y disposant que la loi adoptée à une majorité spéciale peut étendre le contrôle de constitutionnalité à d'autres articles de la Constitution, on opte à l'article 107ter pour la mise en place ­ fût-ce par étape ­ d'une cour constitutionnelle.


De oproep voor de afstoting van de Belgische kerntaak weerklinkt niet alleen bij de meerderheid van de burgers van dit land, maar ook bij onze voormalige regeringsleiders, Guy Verhofstadt, Jean-Luc Dehaene en Wilfried Martens.

L'appel au rejet de la mission nucléaire de la Belgique n'émane pas uniquement d'une majorité de citoyens de ce pays, mais il a aussi été lancé par d'anciens chefs de gouvernement comme Guy Verhofstadt, Jean-Luc Dehaene et Wilfried Martens.


De oproep voor de afstoting van de Belgische kerntaak weerklinkt niet alleen bij de meerderheid van de burgers van dit land, maar ook bij onze voormalige regeringsleiders, Guy Verhofstadt, Jean-Luc Dehaene en Wilfried Martens.

L'appel au rejet de la mission nucléaire de la Belgique n'émane pas uniquement d'une majorité de citoyens de ce pays, mais il a aussi été lancé par d'anciens chefs de gouvernement comme Guy Verhofstadt, Jean-Luc Dehaene et Wilfried Martens.


Schriftelijke verklaring 0007/2011, ingediend door Georgios Papastamkos, Jean-Luc Bennahmias, Gay Mitchell, Gianluca Susta en Tandeusz Zwiefka over de bestrijding van corruptie in de Europese sport, en schriftelijke verklaring 0010/2011, ingediend door Marina Yannakoudakis, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Françoise Grossetête, Charles Tannock en Cecilia Wikström, over het werk van het Comité voor vermiste personen in Cyprus, zijn ondertekend door de meerderheid van de afgevaardigden van dit Parlement op 9 juni 2011 en zullen daaro ...[+++]

La déclaration écrite 0007/2011 déposée par les députés Georgios Papastamkos, Jean-Luc Bennahmias, Gay Mitchell, Gianluca Susta et Tadeusz Zwiefka sur la lutte contre la corruption dans le sport européen et la déclaration écrite 0010/2011 déposée par les députés Marina Yannakoudakis, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Françoise Grossetête, Charles Tannock et Cecilia Wikström sur les travaux de la commission des personnes disparues à Chypre, ayant recueilli le 9 juin 2011 les signatures de la majorité des membres qui composent le Parlement, seront, par conséquent, conformément à l’article 123, paragraphes 3 et 4, du règlement, transmises ...[+++]


Ik heb een tip voor de meerderheid. Jean-Luc Dehaene heeft ooit het volgende gezegd: `Als je geen consensus hebt en je moet toch tot een beslissing komen, dan moet je jezelf een deadline opleggen'.

Jean-Luc Dehaene a dit un jour que si l'on ne parvenait pas à un consensus et qu'il fallait quand même pouvoir décider, on devait s'imposer à soi-même une date butoir.


Een meer ambitieuze hervorming was mogelijk met meer bevoegdheden voor het Europees Parlement, een eenvoudiger herzieningsprocedure voor de grondwet, een ruimere gekwalificeerde meerderheid, een vereenvoudiging van de procedures.Maar, zoals Jean-Luc Dehaene tijdens de Europese week in de Senaat zei, het is juist dat de Europese grondwet een compromis is, maar het dient tot niets over de perfectie te dromen wanneer men het risico loopt in immobilisme te blijven steken.

On aurait pu imaginer une réforme plus ambitieuse, avec davantage de pouvoirs au parlement européen, une simplification de la procédure de révision de la Constitution, une extension plus large de la majorité qualifiée, une simplification des procédures de l'Union .Mais comme le disait Jean-Luc Dehaene qui s'exprimait alors au Sénat lors de la semaine européenne, il est vrai que la Constitution européenne est un compromis, mais il ne sert à rien de rêver de perfection, au risque d'adopter une attitude immobiliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid jean-luc' ->

Date index: 2022-12-12
w