Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijke meerderheid
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Eten bereiden op verschillende manieren
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Meerderheid van stemmen
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Relatieve meerderheid
Samenloop van verschillende misdrijven
Verdeelde gewone meerderheid
Versterkte meerderheid
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "meerderheid voor verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

majorité simple [ majorité relative ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

majorité relative | majorité simple


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

majorité relative | majorité simple


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) De algemene Vergadering stelt haar reglement van orde vast, met inbegrip van de bijeenroeping van buitengewone zittingen, de vereisten voor een quorum en, behoudens de bepalingen van dit Verdrag, de vereiste meerderheid voor verschillende soorten beslissingen.

5) L'Assemblée établit son règlement intérieur, y compris en ce qui concerne sa convocation en session extraordinaire, les règles relatives au quorum et, sous réserve des dispositions du présent traité, la majorité requise pour divers types de décisions.


De senatoren van de institutionele meerderheid hebben verschillende amendementen ingediend om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State.

Les sénateurs de la majorité institutionnelle ont déposé plusieurs amendements pour répondre aux observations formulées par le Conseil d'État.


5) De algemene Vergadering stelt haar reglement van orde vast, met inbegrip van de bijeenroeping van buitengewone zittingen, de vereisten voor een quorum en, behoudens de bepalingen van dit Verdrag, de vereiste meerderheid voor verschillende soorten beslissingen.

5) L'Assemblée établit son règlement intérieur, y compris en ce qui concerne sa convocation en session extraordinaire, les règles relatives au quorum et, sous réserve des dispositions du présent traité, la majorité requise pour divers types de décisions.


In deze centra verblijven verschillende minderjarigen van wie de meerderheid in het SOSN (stelsel voor het onthaal en de scolarisatie van nieuwkomers) is opgenomen.

De nombreux mineurs d'âge vivent dans ces centres et sont intégrés majoritairement dans des classes DASPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 24 bepaalt : « In elke eenheid met gemengd taalstelsel, wordt het gebruik der talen geregeld als volgt : a) Op de eentalige ondereenheden worden de bepalingen van artikel 22 toegepast; b) Al de dienstbetrekkingen tusschen het bevelhebberschap der eenheid en een eentalige ondereenheid hebben plaats in de taal van deze; c) De bevelen gericht tot meerdere eenheden met verschillend taalstelsel, worden gedaan in de taal der meerderheid; d) De dienstmededeelingen voor gansch de ...[+++]

L'article 24 dispose : « Dans toute unité à régime linguistique mixte, l'emploi des langues est réglé comme suit : a) Il est fait application aux sous-unités unilingues des dispositions de l'article 22; b) Tous les rapports de service entre le commandement de l'unité et une sous-unité unilingue se font dans la langue de celle-ci; c) Les commandements s'adressant à plusieurs unités de régimes linguistiques différents se font dans la langue de la majorité; d) Les communications de service destinées à toute l'unité se font dans les deux langues nationales; e) L'administration de l'unité se fait dans la langue de la majorité des sous-uni ...[+++]


De meerderheid van de aangeboden plaatsen komen van 23 verschillende Europese landen.

La plupart des places sont proposées par 23 pays européens.


In het algemeen kan ik wel meegeven dat de meerderheid van de dossiers wordt afgehandeld via een administratieve geldboete. b) Er zijn verschillende redenen waarom hercontroles worden uitgevoerd: - na klachten; - in opdracht van het Parket.

De manière générale, je peux toutefois préciser que la majorité des dossiers sont réglés au moyen d'une amende administrative. b) Un nouveau contrôle peut être effectué pour diverses raisons: - suite à des plaintes; - sur ordre du parquet.


Daartoe worden een aantal niet-apothekers aangewezen, zonder evenwel de meerderheid van apothekers te doorbreken. Deze meerderheid lijkt ons verantwoord, omdat apothekers het best vertrouwd zijn met de verschillende aspecten die met de uitoefening van het beroep te maken hebben.

On désigne un certain nombre de personnes autres que des pharmaciens pour en faire partie, mais en veillant à ce que les pharmaciens restent majoritaires, ce qui nous semble justifié, étant donné que ce sont les pharmaciens qui connaissent le mieux les divers aspects de l'exercice de la profession.


Daartoe worden een aantal niet-apothekers aangewezen, zonder evenwel de meerderheid van apothekers te doorbreken. Deze meerderheid lijkt ons verantwoord, omdat apothekers het best vertrouwd zijn met de verschillende aspecten die met de uitoefening van het beroep te maken hebben.

On désigne un certain nombre de personnes autres que des pharmaciens pour en faire partie, mais en veillant à ce que les pharmaciens restent majoritaires, ce qui nous semble justifié, étant donné que ce sont les pharmaciens qui connaissent le mieux les divers aspects de l'exercice de la profession.


Dat de loonkloof kleiner wordt, is aan verschillende factoren toe te schrijven, zoals het stijgende aandeel van vrouwen met een hogere opleiding of het grotere effect dat de economische neergang heeft op sommige sectoren waar mannen in de meerderheid zijn, zoals de bouw of toegepaste technologie. De verandering is dus niet uitsluitend terug te voeren op verbeteringen in de beloningsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden van vrouwen.

La tendance à la baisse de l'écart de rémunération s'explique par plusieurs facteurs, tels que l'augmentation de la part des diplômées de l'enseignement supérieur parmi les salariées ou l'incidence plus grande du ralentissement économique dans certains secteurs traditionnellement masculins, comme la construction et les industries mécaniques. Cette évolution ne procède donc pas exclusivement d'une amélioration des conditions de travail et de rémunération des femmes.


w