Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meerderheidsbelang
Meerderheidsdeelneming
Meerderheidsparticipatie
Overdracht van een meerderheidsdeelneming

Vertaling van "meerderheidsdeelneming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


meerderheidsbelang | meerderheidsdeelneming | meerderheidsparticipatie

participation de contrôle | participation majoritaire


overdracht van een meerderheidsdeelneming

transfert d'une participation de contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid herinnert eraan dat de minister enkele maanden geleden heeft verklaard dat de luchthavens in de meeste Europese landen beheerd worden door maatschappijen met een meerderheidsdeelneming van de Staat, met als grote uitzondering Londen.

Un membre rappelle qu'il y a quelques mois, le ministre avait déclaré que dans la plupart des pays européens, les aéroports étaient gérés par des sociétés dont la majorité des parts étaient détenues par l'État, excepté notamment à Londres.


Een lid herinnert eraan dat de minister enkele maanden geleden heeft verklaard dat de luchthavens in de meeste Europese landen beheerd worden door maatschappijen met een meerderheidsdeelneming van de Staat, met als grote uitzondering Londen.

Un membre rappelle qu'il y a quelques mois, le ministre avait déclaré que dans la plupart des pays européens, les aéroports étaient gérés par des sociétés dont la majorité des parts étaient détenues par l'État, excepté notamment à Londres.


§ 4 - De werkelijke diensten gepresteerd bij andere instellingen van algemeen nut die onder het Belgisch recht, het recht van een EU-lidstaat of het Europees recht ressorteren en waarin de openbare hand een meerderheidsdeelneming heeft of waarvan de federale Staat of de Duitstalige Gemeenschap lid zijn, worden met de in § 1 bedoelde diensten gelijkgesteld».

§ 4 - Les services effectifs prestés auprès d'autres institutions d'intérêt général, relevant du droit belge, du droit d'un état membre de l'Union européenne ou du droit européen, dans lesquelles se constate la prépondérance de l'autorité publique ou dont l'Etat fédéral ou la Communauté germanophone font partie, sont assimilés aux services visés au § 1».


Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij via een meerderheidsdeelneming, de eigendom zijn en blijven van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

Sans préjudice des accords et des conventions auxquels la Communauté est partie contractante, les entreprises bénéficiaires du programme sont détenues et continuent à l'être soit directement, soit par une participation majoritaire, par des États membres et/ou des ressortissants d'États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij via een meerderheidsdeelneming, in handen zijn van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

Sans préjudice des accords et des conventions auxquels la Communauté est partie contractante, les entreprises bénéficiaires du programme doivent être détenues et continuer à être détenues soit directement, soit par participation majoritaire, par des Etats membres et/ou des ressortissants d'Etats membres.


De werkelijke diensten die gepresteerd zijn bij andere instellingen van algemeen nut, van Belgisch recht, van recht van een EU-lidstaat of van Europees recht en waarin de openbare hand een meerderheidsdeelneming heeft of waarvan de federale Staat of de Duitstalige Gemeenschap lid zijn, worden met de in § 1 bedoelde diensten gelijkgesteld».

Les services effectifs prestés auprès d'autres institutions d'intérêt général, relevant du droit belge, du droit d'un état membre de l'Union européenne ou du droit européen, dans lesquelles se constate la prépondérance de l'autorité publique ou dont l'Etat fédéral ou la Communauté germanophone font partie, sont assimilés aux services visés au § 1».


* Beschikking van de Commissie van 5 juni 2002 inzake de steunmaatregel betreffende belastingvrijstellingen en leningen tegen gunstige voorwaarden die Italië heeft verstrekt ten gunste van nutsbedrijven waarin de overheid een meerderheidsdeelneming heeft (C 27/99 (ex NN 69/98)) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2006) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 5 juin 2002, relative à une aide d'Etat aux exonérations fiscales et prêts à des conditions préférentielles consentis par l'Italie à des entreprises de services publics dont l'actionnariat est majoritairement public - C 27/99 (ex NN 69/98) (notifiée sous le numéro C(2002) 2006 final) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Deze verandering is het gevolg van een belangrijke wijziging in het actionariaat van EASDAQ en meer bepaald van een het nemen van een meerderheidsdeelneming door Nasdaq International Ltd.

Ce changement est la conséquence d'une modification importante dans l'actionnariat d'EASDAQ et plus précisément d'une prise de participation majoritaire par Nasdaq International Ltd.


3. Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij door een meerderheidsdeelneming, in het bezit zijn en blijven van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

3. Sans préjudice des accords et des conventions auxquels la Communauté est partie contractante, les entreprises bénéficiaires du programme doivent être détenues et continuer à être détenues soit directement, soit par participation majoritaire, par des États membres et/ou des ressortissants d'États membres.


b) elk rechtspersoon, opgericht in overeenstemming met de wetgeving van de Republiek Estland die zijn maatschappelijke zetel heeft op het grondgebied van de Republiek Estland of in een derde land, en waarin een investeerder van de Republiek Estland een meerderheidsdeelneming heeft.

b) toute personne morale constituée conformément à la législation de la République d'Estonie et ayant son siège social sur le territoire de celle-ci ou dans un pays tiers, dans laquelle un investisseur de la République d'Estonie détient la participation majoritaire.




Anderen hebben gezocht naar : meerderheidsbelang     meerderheidsdeelneming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheidsdeelneming' ->

Date index: 2025-02-19
w