1. Ofwel wordt er melding gemaakt aan de onderscheiden vennootschappen van de neerlegging van stukken in de vennootschapsdossiers op de griffie van de rechtbank van koophandel : indien dit een meerkost betekent (die door de indiener moet worden gedragen) is het een vrijwaring van de rechten van eenieder en vooral van derde betrokkenen die te goeder trouw met ieder die als gevolmachtigde van een firma de publicatie in het Belgisch Staatsblad voorlegt, kunnen handelen.
1. Soit, l'on informe les divers associés du dépôt de documents dans les dossiers de société tenus au greffe du tribunal de commerce : s'il y a un surcoût (à supporter par le déposant), cela garantit aussi les droits de chacun et surtout des tiers qui peuvent traiter sans appréhension, avec quiconque présente la publication au Moniteur belge pour preuve de sa qualité de mandataire d'une société.