Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Gebonden afnemers
Gebonden klanten
Gebonden verbruikers
Geuren bij klanten testen
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Klanten werven
Lijnenverhuur aan klanten
Meerkost
Parfums bij klanten testen
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Traduction de «meerkost die klanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie




lijnenverhuur aan klanten

location de lignes d'abonnés


gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers

clients captifs | consommateurs captifs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opzetkosten worden in de Belgische regelgeving gedefinieerd als: „de eenmalige meerkost om één of meer mobiele nummers over te dragen bovenop de kosten om klanten zonder nummeroverdracht over te dragen naar een andere operator of dienstenleverancier of om de dienstverlening stop te zetten”.

Les coûts d'établissement sont définis dans la réglementation belge en la matière comme «le surcoût nonrécurrent engendré suite au transfert d’un ou de plusieurs numéros mobiles, en plus des coûts liés au transfert des clients sans portabilité des numéros vers un autre opérateur ou prestataire de services mobiles ou pour mettre un terme à la fourniture du service».


2° opzetkost per lijn of per nummer : de eenmalige meerkost om één of meer mobiele nummers over te dragen bovenop de kosten om klanten zonder nummeroverdracht over te dragen naar een andere operator of dienstenleverancier of om de dienstverlening stop te zetten;

2° coûts d'établissement par ligne ou par numéro : le surcoût non-récurrent engendré suite au transfert d'un ou de plusieurs numéros mobiles, en plus des coûts liés au transfert des clients sans portabilité des numéros vers un autre opérateur ou prestataire de services mobiles ou pour mettre un terme à la fourniture du service;


5. a) Hoeveel bedraagt de totale meerkost die klanten van Coditel betaalden tussen het moment van de afkondiging van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en de aanpassing van het 0900-nummer naar een 02-nummer? b) Zullen deze klanten hiervoor vergoed worden? c) Zo ja, hoe en wanneer zal dit gebeuren? d) Zo neen, hoe rechtvaardigt u dit?

5. a) Quel a été le coût supplémentaire total que les clients de Coditel ont payé entre la promulgation de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et le remplacement du numéro 0900 par un numéro 02 ? b) Ces clients seront-ils indemnisés ? c) Dans l'affirmative, quand et de quelle façon y procédera-t-on ? d) Dans la négative, pourquoi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerkost die klanten' ->

Date index: 2023-07-22
w