Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meervoudige plegers en meervoudige feiten wel " (Nederlands → Frans) :

De regels van de herhaling en de samenloop tonen dus aan dat meervoudige plegers en meervoudige feiten wel degelijk een impact zullen hebben op de straftoemeting.

Les règles relatives à la récidive et au concours montrent donc que le fait que les auteurs soient récidivistes ou commettent des faits multiples a bel et bien un impact sur la fixation de la peine.


5. In sommige EU-landen, waaronder Zweden, worden meervoudige seksuele misdrijven (herhaalde feiten, meervoudige plegers, enzovoort) ook meervoudig geregistreerd en gesanctioneerd.

5. Dans certains pays de l'UE, dont la Suède, les délits sexuels multiples (récidives, auteurs multiples, etc) sont également enregistrés et sanctionnés plusieurs fois.


In artikel 425, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 28 november 2000, worden de woorden « een persoon die uit hoofde van zijn lichaams- of geestestoestand » vervangen door de woorden « een persoon van wie de kwetsbare toestand ten gevolge van de leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid duidelijk of bekend was bij de pleger van de feiten en die ».

Dans l'article 425, § 1, du même Code, remplacé par la loi du 28 novembre 2000, les mots « une personne qui, en raison de son état physique ou mental » sont remplacés par les mots « une personne dont la situation de vulnérabilité en raison de l'âge, d'un état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale était apparente ou connue de l'auteur des faits et qui ».


Art. 21. In artikel 425, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 28 november 2000, worden de woorden « een persoon die uit hoofde van zijn lichaams- of geestestoestand » vervangen door de woorden « een persoon van wie de kwetsbare toestand ten gevolge van de leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid duidelijk of bekend was bij de pleger van de feiten en die ».

Art. 21. Dans l'article 425, § 1, du même Code, remplacé par la loi du 28 novembre 2000, les mots « une personne qui, en raison de son état physique ou mental » sont remplacés par les mots « une personne dont la situation de vulnérabilité en raison de l'âge, d'un état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale était apparente ou connue de l'auteur des faits et qui ».


– Al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor de vervaardiging van papier of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of voorzien van een deklaag, rond geweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag, bedoeld bij post 5911

– Tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d’autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples de la position 5911


-al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor de vervaardiging van papier of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of voorzien van een deklaag, rond geweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag, bedoeld bij post 5911 | Vervaardiging uit [3]: –kokosgaren,–de volgende materialen:– –garen van polytetrafluorethyleen [4],– –getwijnd polyamidegaren, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met fenolhars,– –garen van aromatische polyamiden, verkregen door polycondensatie van m-fenyleendiamine en isoftaalzuur,– –monofilament va ...[+++]

-tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d'autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples du no5911 | Fabrication à partir [3]: –de fils de coco,–des matières suivantes:– –fils de polytétrafluoroéthylène [4],– –fils de polyamide, retors et enduits, imprégnés ou couverts de résine phénolique,– –fils de polyamide aromatique obtenus par polycondensation de méta-phénylènediamine et d'acide isophtalique,– –monofils en polytétrafluoroéthylène [4],– –fils de fibres text ...[+++]


Dan nog iets wat ontbrak in de oude routekaart - iets waar toen wel over gesproken, maar niet veel aan gedaan is - namelijk de bestrijding van meervoudige discriminatie. Discriminatie op een meervoudige basis van leeftijd, handicap, etnische of raciale afkomst, godsdienst of nationaliteit en sociaaleconomische status vormt een opstapeling van barrières voor de empowerment en sociale stijging van vrouwen.

Cela mis à part, un autre point était absent de l’ancienne feuille de route - pour tout dire, il a été discuté, mais peu a été fait il s’agissait de la lutte contre la discrimination multiple, puisque la discrimination mixte fondée sur l’âge, le handicap, l’origine ethnique ou raciale, la religion ou la nationalité et le statut socio-économique entrave l’émancipation et la promotion sociale des femmes.


– al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor papiermachines of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of bekleed, rondgeweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag bedoeld bij post 5911 | Vervaardiging uit [7]: kokosgaren,de volgende materialen:polytetrafluorethyleengaren [8],getwijnd polyamidegaren, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met fenolhars,garen van synthetische textielvezels van poly-p-fenyleentereftalamide,polytetrafluorethyleengaren [8],garen van synthetische textielvezels van poly-p-fenyleentereftalam ...[+++]

– Tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d’autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples du no5911 | Fabrication à partir [7]: de fils de coco,des matières suivantes:fils de polytétrafluoroéthylène [8],fils de polyamide, retors et enduits, imprégnés ou couverts de résine phénolique,fils de polyamide aromatique obtenus par polycondensation de méta-phénylènediamine et d’acide isophtalique,monofils en polytétrafluoroéthylène [8],fils de fibres textiles synthétique ...[+++]


al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor papiermachines of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of bekleed, rondgeweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag bedoeld bij post 5911

tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d'autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples du no 5911


al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor papiermachines of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of bekleed, rondgeweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag bedoeld bij post 5911

tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d'autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples du no 5911




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meervoudige plegers en meervoudige feiten wel' ->

Date index: 2023-08-14
w