Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest aangewezen niveau » (Néerlandais → Français) :

Vindt u Europa het meest aangewezen niveau om na te denken over de demografische ontwikkelingen en het beheer van de gevolgen daarvan?

Estimez-vous que le niveau européen soit pertinent pour ouvrir une réflexion sur les évolutions démographiques et la gestion de leurs conséquences ?


De EU is ook het meest aangewezen niveau om de sociale dialoog te bevorderen, zoals bepaald in het Verdrag.

Le niveau communautaire est également le lieu le mieux indiqué pour promouvoir avec succès le dialogue social, comme le prévoit le traité.


* De EU is ook het meest aangewezen niveau om met succes een kwalitatieve verbetering van de arbeidsverhoudingen tot stand te brengen en de sociale dialoog te bevorderen, zoals bepaald in het Verdrag.

* Le niveau communautaire est également le lieu le mieux indiqué pour améliorer de façon satisfaisante la qualité des relations industrielles et promouvoir avec succès le dialogue social, comme le prévoit le traité.


Zo’n instrument zou kunnen worden geëxploiteerd door de CCP’s (die het meest aangewezen zijn om de details van culturele spelers op nationaal en regionaal niveau te verzamelen), in combinatie met de Commissie en het EACEA (in een overkoepelende rol).

Un tel outil pourrait être géré par les PCC (qui sont les mieux placés pour obtenir les coordonnées des acteurs culturels aux niveaux national et régional), en conjonction avec la Commission et l'EACEA (qui fait office d'organisation de coordination).


Iedereen heeft er inderdaad belang bij dat in het systeem een aantal filters worden ingebouwd die verzekeren dat de patiënten op het meest aangewezen niveau worden opgevangen.

Chacun a en effet intérêt à ce que plusieurs filtres soient intégrés dans le système, pour assurer que les patients soient traités au niveau adéquat.


­ Het principe van de subsidiariteit eerbiedigen om dubbel gebruik te voorkomen en te vermijden dat de solidariteit verbroken wordt, handelen op het meest aangewezen niveau.

­ Respecter le principe de subsidiarité, afin d'éviter les doublons et la destruction des solidarités existantes, en agissant au niveau le plus approprié.


Omwille van de toegankelijkheid, lijkt de gemeenschap volgens haar het meest aangewezen niveau.

La communauté lui paraît être le niveau le plus approprié au niveau de l'accessibilité.


Iedereen heeft er inderdaad belang bij dat in het systeem een aantal filters worden ingebouwd die verzekeren dat de patiënten op het meest aangewezen niveau worden opgevangen.

Chacun a en effet intérêt à ce que plusieurs filtres soient intégrés dans le système, pour assurer que les patients soient traités au niveau adéquat.


­ Het principe van de subsidiariteit eerbiedigen om dubbel gebruik te voorkomen en te vermijden dat de solidariteit verbroken wordt, handelen op het meest aangewezen niveau.

­ Respecter le principe de subsidiarité, afin d'éviter les doublons et la destruction des solidarités existantes, en agissant au niveau le plus approprié.


De Commissie is van oordeel dat de bestaande wettelijke voorschriften (of die welke thans in voorbereiding zijn, zoals de MiFID-maatregelen van niveau 2) momenteel volstaan, alsook dat de lidstaten in een betere positie verkeren en dat zelfregulering door de marktdeelnemers beter geschikt is om tot de meest aangewezen reactie op de marktontwikkelingen te komen.

La Commission considère que pour l’instant, les exigences réglementaires existantes (ou celles déjà en voie d’adoption comme les mesures de niveau 2 de la MiFID) sont suffisantes et que, dans ces domaines, les initiatives nationales des États membres et l’autoréglementation par les participants au marché sont mieux susceptibles de trouver des réponses appropriées aux nouvelles évolution des marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest aangewezen niveau' ->

Date index: 2022-09-01
w