Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructieve benadering
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "meest constructieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

faire des commentaires constructifs


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée






constructieve onthouding

abstention constructive | abstention positive


constructieve kritiek aanvaarden

accepter les critiques constructives


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze twee Westelijke Balkanlanden hadden het meest te kampen met de migratiestromen. Sinds de zomer van 2015 hebben zij van de EU humanitaire hulp ontvangen, alsmede aanvullende steun in het kader van het instrument voor pretoetredingssteun om hen te helpen bij hun positieve en constructieve inspanningen om vluchtelingen en migranten op hun grondgebied te helpen.

Depuis l’été 2015, ces deux pays des Balkans occidentaux, qui sont les plus touchés, reçoivent une aide humanitaire de l’UE ainsi qu’une aide supplémentaire au titre de l’instrument d’aide de préadhésion à l’appui de leurs efforts positifs et constructifs pour aider les réfugiés et les migrants sur leur territoire.


Wellicht is het meest constructieve dus te streven naar een algemeen akkoord tussen de beide assemblees.

La démarche qui lui paraît la plus constructive est donc de rechercher un accord global entre les deux assemblées.


Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proces van nationale verzoening bevorderen gebaseerd op inspanningen ...[+++]

mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé ...[+++]


Maar evenzeer geldt dat de tijd rijp is om meer aandacht te schenken aan de maatregelen die directer gericht zijn op het aanmoedigen van groei en werkgelegenheid, zulks in het verlengde van onze top in januari, en om in de meest constructieve geest innovatieve of zelfs controversiële ideeën te bespreken.

Il n'en reste pas moins vrai que le moment est venu de mettre davantage l'accent sur les mesures qui visent plus directement à encourager la croissance et l'emploi, dans le prolongement du sommet que nous avons tenu en janvier, et d'engager un débat, dans l'esprit le plus constructif qui soit, sur des idées novatrices, voire sujettes à controverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte is de rol van de Europese Unie primordiaal in de internationale politiek, en is zij het meest geschikt om een constructieve dialoog op te starten en te voeren met de Arabische wereld.

Enfin, il est primordial que l'Union européenne joue un rôle sur la scène politique internationale car elle est la mieux placée pour nouer un dialogue constructif avec le monde arabe.


Het is ook één van de procedures waarbij de interactie tussen magistraten, advocaten en notarissen op de meest vanzelfsprekende wijze wordt voorgesteld, terwijl de afloop van de procedure vergt dat een constructieve samenwerking tussen de verschillende actoren die in deze aangelegenheden tussenkomen kan worden veilig gesteld» (1) .

C'est aussi l'une des procédures dans laquelle l'interaction entre magistrats, avocats et notaires apparaît de la manière la plus évidente, l'aboutissement de la procédure impliquant une collaboration constructive entre les différents acteurs appelés à intervenir » (1) .


Door op hoog niveau een kritische doch constructieve dialoog gaande te houden met de Rwandese overheid, maken we het meeste kans om Rwanda te overtuigen van de noodzaak om meer politieke ruimte te creëren en de mensenrechten te beschermen.

C’est par un dialogue de haut niveau, critique mais constructif, avec le gouvernement rwandais que nous aurons le plus de chances de convaincre le Rwanda de la nécessité de créer plus d’espace politique et de protéger les droits de l’homme.


Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met de Raad en het Parlem ...[+++]

Compte tenu également des éléments constructifs résultant de l’avis en première lecture du Parlement européen, ainsi que du fait qu’une majorité d’États membres favorables insistent pour avoir le droit d’interdire ou de restreindre la culture d’OGM sur leur territoire conformément à la méthode décrite dans la proposition relative à la culture, la Commission juge vital et opportun de prendre un nouvel élan politique afin d’avancer à grand pas sur le dossier avec le Conseil et le Parlement dans les mois à venir.


Als de scores voor intern gebruik en zonder financiële penalisatie rechtstreeks aan de ziekenhuizen worden bezorgd, kunnen zij die zich « sereen » toeëigenen met het oog op een constructieve en continue verbetering van de kwaliteit; de meeste energie zal dan niet worden verkwist in een poging om de scores te rechtvaardigen.

Si les scores sont remis directement aux hôpitaux pour une utilisation interne et sans pénalisation financière, les hôpitaux pourront se les approprier « sereinement » dans une démarche constructive d'amélioration continue de la qualité; l'essentiel des énergies ne sera alors pas détourné par une démarche défensive de justification des scores.


Maar aangezien tot dusver alle constructieve voorstellen in deze sector zijn vastgelopen, is de heer Van Miert voornemens eerlang aan de Commissie te vragen dat zij de meest flagrante misbruiken voor het Hof van Justitie brengt.

Mais, comme toute proposition constructive a jusqu'ici été bloquée dans ce secteur, M. Van Miert compte proposer prochainement au Collège d'entamer une action à la Cour de Justice européenne contre les abus les plus marqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest constructieve' ->

Date index: 2023-04-29
w