Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest delicate aspecten " (Nederlands → Frans) :

De voorzitter merkt op dat dit hoofdstuk de meest delicate aspecten van het wetsontwerp bevat, omdat hier de diverse aanknopingspunten worden bepaald die moeten aanwezig zijn om de Belgische rechtsmacht bevoegd te maken.

Le président fait observer que ce chapitre contient les aspects les plus délicats du projet de loi, parce qu'il fixe les divers critères de rattachement auxquels il doit être satisfait pour que les juridictions belges soient compétentes.


Dat is misschien één van de meest delicate aspecten van dit ontwerp.

C'est peut-être un des aspects les plus délicats par rapport à ce projet.


De voorzitter merkt op dat dit hoofdstuk de meest delicate aspecten van het wetsontwerp bevat, omdat hier de diverse aanknopingspunten worden bepaald die moeten aanwezig zijn om de Belgische rechtsmacht bevoegd te maken.

Le président fait observer que ce chapitre contient les aspects les plus délicats du projet de loi, parce qu'il fixe les divers critères de rattachement auxquels il doit être satisfait pour que les juridictions belges soient compétentes.


Dat is misschien één van de meest delicate aspecten van dit ontwerp.

C'est peut-être un des aspects les plus délicats par rapport à ce projet.


De hervorming van de melksector is een van de meest delicate aspecten van de "health check" en veroorzaakt de meest uiteenlopende houdingen door de verregaande verschillen in productieomstandigheden doorheen de ganse Unie.

La réforme du secteur du lait constitue l'un des aspects les plus délicats du "bilan de santé" et l'un de ceux qui suscite les positions les plus divergentes, compte tenu des profondes différences constatées dans les conditions de production sur tout le territoire de l'Union.


Het feit dat de Europese Ombudsman steeds blijk heeft gegeven van zijn voorkeur voor de interpretatie van de communautaire normen zoals vastgelegd door de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, impliceert immers niet dat hij zich kan beroepen op het oordeel ervan over de meest delicate aspecten van de zaken die hij behandelt, zoals in het geval van principekwesties over de schending van de grondrechten.

En effet, le fait que le Médiateur européen ait toujours montré sa préférence pour l'interprétation des normes communautaires donnée par la jurisprudence de la Cour de Justice européenne n'implique pas qu'il puisse en solliciter le jugement sur les aspects les plus délicats des affaires qu'il traite, comme lorsqu'il s'agit des questions de principe portant sur la violation des droits fondamentaux.


Artikel 280 werd in Maastricht in het Verdrag opgenomen om te worden gebruikt, en om de taak van de wetgever te vergemakkelijken. Daarom werden alleen de meest delicate aspecten van het strafrecht, namelijk het strafprocesrecht en de justitiële samenwerking, uitgesloten.

L'article 280 a été introduit à Maastricht pour être utilisé et pour faciliter la tâche du législateur en excluant uniquement les domaines les plus délicats du droit pénal, c'est-à-dire ceux qui concernent la procédure criminelle ou la coopération judiciaire.


Ten slotte werd, dankzij de reeds genoemde inspanningen van alle partijen, een zeer belangrijk landbouwakkoord bereikt, één van de meest delicate financiële aspecten vanaf 2007.

Enfin, c'est grâce à l'effort de toutes les parties que, comme je l'ai rappelé, un accord très important a été trouvé sur l'agriculture, l'un des problèmes financiers les plus délicats à partir de 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest delicate aspecten' ->

Date index: 2021-08-05
w