Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend hoesten
Doeltreffende communicatie
Doeltreffende controle-aanpak
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "meest doeltreffend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling inzake de meest doeltreffende middelen om musea voor iedereen toegankelijk te maken

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids




Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]






meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


doeltreffende controle-aanpak

approche d'audit efficace


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de vochtige tissues betreft, werd er op basis van de initiatieven vanuit de sector en de eisen van de zuiveringstoestellen een consensus bereikt over de meest doeltreffende manier om de bijdrage van deze producten aan de verzadiging van de zuiveringsinstallaties tegen te gaan.

En ce qui concerne les lingettes, sur base des initiatives du secteur et des revendications des épurateurs, un consensus a été trouvé sur le moyen le plus efficace pour lutter contre la contribution de ces produits à la saturation des stations d'épuration.


Er wordt in dat kader onder meer een statistische analyse voor deze inbreuken verricht, en er wordt nagegaan welke goede praktijken nu reeds worden toegepast en welke de meest doeltreffende afhandelingswijzen voor deze criminaliteitsvormen zouden zijn.

Dans ce cadre, on réalise notamment une analyse statistique en lien avec ces infractions et on tente d'identifier les bonnes pratiques déjà appliquées aujourd'hui et les modalités de règlement les plus efficaces pour ces formes de criminalité.


Ik blijf ervan overtuigd dat een NAP waarbij de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten betrokken zijn het meest doeltreffende middel is om alle betrokken partijen rond een coherente en doeltreffende aanpak te verenigen.

Je reste convaincue qu’un PAN associant l'État fédéral, les Communautés et les Régions constitue le moyen le plus efficace afin de réunir toutes les parties prenantes autour d’une approche cohérente et efficace.


Het Federaal Planbureau heeft een studie gepubliceerd over de doeltreffendheid van de verschillende steunmaatregelen voor onderzoek en het blijkt dat de vrijstelling van bedrijfsvoorheffing tot de meest doeltreffende steunmaatregelen voor onderzoek behoort en aldus de aanwerving van onderzoekers begunstigt.

Le Bureau fédéral du plan a publié une étude de l'efficacité des différents instruments de soutien à la recherche et il s'avère que la dispense de précompte professionnel est parmi les instruments les plus efficaces en terme de soutien à la recherche et donc d'embauche de chercheurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien biedt het nieuwe Wetboek van economisch recht de agenten van de Economische Inspectie in de uitoefening van hun opdracht de mogelijkheid om de ondernemingen inlichtingen en advies te verstrekken, met name over de meest doeltreffende manieren om de bepalingen van het wetboek en van zijn uitvoeringsbesluiten na te leven.

Par ailleurs, le nouveau Code de droit économique accorde aux agents de l’Inspection économique, dans l’exercice de leur mission, la possibilité de fournir des renseignements et des conseils aux entreprises, notamment sur les moyens les plus efficaces pour respecter les dispositions du code et ses arrêtés d'exécution.


In werkelijkheid was het hun bedoeling een autonome terminologie tot stand te brengen die in het licht van de desbetreffende interne wetten zo geïnterpreteerd zou moeten worden dat de meest getrouwe en meest doeltreffende toepassing van het verdrag wordt gewaarborgd.

En réalité, leur intention a été de créer une terminologie autonome qui, à la lumière des lois internes en cause, devrait être interprétée de manière à garantir l'application la plus fidèle et la plus efficace de la Convention.


Een van de deskundigen relativeert het verschil tussen beide werkwoorden door te verwijzen naar een arrest van de Franse Conseil constitutionnel waarin de hoge rechtspraak zich kritisch opstelt tegenover een wetsontwerp met als reden dat de Grondwet, door te bepalen dat de wet de gelijke toegang begunstigt van mannen en vrouwen tot de door verkiezingen verkregen mandaten en de door verkiezingen verkregen functies, de wetgever machtigt de meest dwingende en de meest doeltreffende maatregelen te treffen in verband met het verzekeren van de gelijkheid mannen/vrouwen.

L'un de ces experts relativise la distinction entre ces verbes, en citant un arrêt du Conseil constitutionnel français dans lequel la haute juridiction s'est montrée critique vis-à-vis d'un projet de loi, au motif que la Constitution, en disposant que « la loi favorise l'égal accès des femmes et des hommes aux mandats électifs et aux fonctions électives », mandatait le législateur pour prendre les mesures pour assurer l'égalité des femmes et des hommes les plus contraignantes et les plus efficaces.


De nieuwe richtlijn moderniseert de administratieve samenwerking onder meer door de introductie van een automatische uitwisseling van inlichtingen die geacht wordt het meest doeltreffende middel te zijn om een correcte vaststelling van de belastingschuld in grensoverschrijdende gevallen te bevorderen en fraude te bestrijden.

La nouvelle directive modernise la coopération administrative, notamment par l’introduction d’un échange automatique de renseignements considéré comme le moyen le plus efficace de favoriser l’établissement correct de l’impôt dans des situations transfrontalières et de lutter contre la fraude.


Het meest doeltreffende instrument om illegale tewerkstelling van kinderen op te sporen en te bestraffen is de controle op de sociale fraude en het zwartwerk.

J'estime que les instruments les plus adéquats pour dépister et sanctionner ces occupations illégales sont les contrôles visant la fraude sociale et le travail au noir.


Het initiatief van de Arabische Liga is immers het meest doeltreffende middel om de burgerbevolking in Syrië te beschermen tegen verder gebruik van extreme vormen van geweld door de eigen overheid.

L'initiative de la Ligue arabe est en effet le moyen le plus efficace pour que l'autorité syrienne cesse les violences extrêmes à l'encontre de sa population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest doeltreffend' ->

Date index: 2024-09-24
w