Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Doorslaggevende factor
Doorslaggevende grondslag voor de beoordeling
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Oorzaak van doorslaggevende aard

Vertaling van "meest doorslaggevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]










doorslaggevende grondslag voor de beoordeling

base de jugement déterminante


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel sommige sectoren tweemaal zo veel gas als elektriciteit verbruiken, zorgt een lagere kost per eenheid van energie van gas ervoor dat elektriciteit de meest doorslaggevende rol speelt in het bepalen van de totale energiekost en de competitiviteit.

Bien que quelques secteurs consomment deux fois plus de gaz naturel que d'électricité, le coût réduit par unité de gaz naturel fait que l'électricité joue un rôle déterminant dans la compétitivité du coût énergétique total.


1. Momenteel is het moeilijk om te beoordelen welke de meest doorslaggevende factoren zijn voor de daling van het aantal asielaanvragen tijdens het eerste trimester van 2016.

1. Il est difficile d'évaluer dans l'immédiat quels sont les facteurs les plus déterminants dans la baisse du nombre de demandes d'asile au cours du 1er trimestre 2016.


Een mogelijke verklaring is dat de impact op de mate van gebruik voor privékopie naar het oordeel van de commissieleden in de globale evaluatie niet de meest doorslaggevende variabele was.

Une explication possible est que les membres de la commission ont jugé que l'impact sur le niveau d'utilisation de la copie privée n'est pas la variable la plus déterminante dans l'évaluation globale.


Er werd toen gediscussieerd over de vraag welke houding in de jaren 1920 tot 1940 het meest doorslaggevend was : het antisemitisme of de xenofobie. Het SOMA verwijst in zijn eindconclusie naar « de xenofobe, soms antisemitische cultuur bij de leidende elite ».

Dans sa conclusion finale, le CEGES parle de la « culture xénophobe, parfois antisémite de l'élite dirigeante ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de onderhandelingen kwam men tot het akkoord de personeelsleden in niveau B te plaatsen, en hen de hoogste wedde in niveau B toe te kennen, wat neerkomt op de beginwedde in niveau A. De verloning bleek tijdens de onderhandelingen het meest doorslaggevende element te zijn.

Lors des négociations, il a été convenu d'intégrer les membres du personnel dans le niveau B et de leur accorder le traitement le plus élevé du niveau B, qui équivaut en réalité au traitement de départ du niveau A. La question de la rémunération a été l'élément le plus déterminant au cours des négociations.


Er werd toen gediscussieerd over de vraag welke houding in de jaren 1920 tot 1940 het meest doorslaggevend was : het antisemitisme of de xenofobie. Het SOMA verwijst in zijn eindconclusie naar « de xenofobe, soms antisemitische cultuur bij de leidende elite ».

Dans sa conclusion finale, le CEGES parle de la « culture xénophobe, parfois antisémite de l'élite dirigeante ».


Volgens de indiener van amendement nr. 2 is dat precies het meest doorslaggevend argument.

L'auteur de l'amendement nº 2 dit que c'est précisément l'argument qui lui semble le plus valable.


De rechter kiest de elementen die hem het meest doorslaggevend lijken.

Le juge choisit les éléments qui lui paraissent décisifs.


Dit voorzitterschap is, geachte Voorzitter, geachte dames en heren, een voorzitterschap van een Europees gezind land, een land dat bewust zijn belangen verdedigt binnen het Europees project; een voorzitterschap van een land dat betrokken is bij de Europese idealen, een land dat wordt geleid door Europese politici die goed begrijpen dat wat Europa nodig heeft het ontwikkelen van het Europees project is, en dat dit Europees project waarschijnlijk het meest genereuze, meest doorslaggevende en meest belangrijke project van deze moderne tijd is; politici die begrijpen dat dit Europees project belangrijk is voor de Europeanen en voor de Euro ...[+++]

Cette présidence, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, est une présidence d’un pays pro-européen, d’un pays qui comprend clairement qu’il défend ses propres intérêts à travers le projet européen, dans un pays engagé dans des idéaux européens, dans un pays dirigé par des hommes politiques européens qui comprennent clairement que l’Europe a besoin de développer le projet européen, et ce projet européen est probablement le plus généreux, le plus fondamental et le plus important des temps modernes, que ce projet européen est important pour les Européens, pour l’économie européenne et aussi pour le monde.


Dit voorzitterschap is, geachte Voorzitter, geachte dames en heren, een voorzitterschap van een Europees gezind land, een land dat bewust zijn belangen verdedigt binnen het Europees project; een voorzitterschap van een land dat betrokken is bij de Europese idealen, een land dat wordt geleid door Europese politici die goed begrijpen dat wat Europa nodig heeft het ontwikkelen van het Europees project is, en dat dit Europees project waarschijnlijk het meest genereuze, meest doorslaggevende en meest belangrijke project van deze moderne tijd is; politici die begrijpen dat dit Europees project belangrijk is voor de Europeanen en voor de Euro ...[+++]

Cette présidence, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, est une présidence d’un pays pro-européen, d’un pays qui comprend clairement qu’il défend ses propres intérêts à travers le projet européen, dans un pays engagé dans des idéaux européens, dans un pays dirigé par des hommes politiques européens qui comprennent clairement que l’Europe a besoin de développer le projet européen, et ce projet européen est probablement le plus généreux, le plus fondamental et le plus important des temps modernes, que ce projet européen est important pour les Européens, pour l’économie européenne et aussi pour le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest doorslaggevende' ->

Date index: 2022-04-02
w