Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest geschikte model " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de meest geschikte plaatsen voor het monteren van magnetische reinigingsinstallaties

les endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiques


de reliëfreplica is het meest geschikt voor opnamen bij kleinere vergrotingen

l'empreinte convient particulièrement pour les micrographies à faible grossissement


lichtsproeiers zijn het meest geschikt voor hetsproeien van mest

l'arrosage léger se prête le mieux à l'irrigation fertilisante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het psychomatisch model staat wereldwijd dus niet immer bekend als het meest geschikte model voor de behandeling van elk individueel geval van CVS/ME.

Le modèle psychosomatique n'est donc toujours pas reconnu dans le monde comme étant le plus approprié au traitement de chaque cas individuel de SFC/EM.


Voor het overige is het onontbeerlijk het Europees model te promoten; dat model is immers het meest geschikte om tegemoet te komen aan de bezorgdheid die de mondialisering wekt.

Il est du reste impératif de promouvoir le modèle européen, qui est le plus apte à répondre aux inquiétudes engendrées par la mondialisation.


De gelijkmatig verdeelde huisvesting is een model, een norm die door de rechter wordt toegepast, tenzij de rechter oordeelt dat dit niet de meest geschikte formule is.

Cet hébergement égalitaire est un modèle, c'est-à-dire un standard d'application par le juge sauf si ce dernier considère que ce n'est pas la formule la plus appropriée.


37. is van mening dat het partnerschapsmodel het meest geschikte model is voor auditkantoren, aangezien het de onafhankelijkheid van deze kantoren bewaakt;

37. estime que le modèle de partenariat est adéquat pour les cabinets d'audit, puisqu'il protège l'indépendance de ces derniers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. is van mening dat het partnerschapsmodel het meest geschikte model is voor auditkantoren, aangezien het de onafhankelijkheid van deze kantoren bewaakt;

37. estime que le modèle de partenariat est adéquat pour les cabinets d’audit, puisqu’il protège l’indépendance de ces derniers;


52. moedigt lidstaten aan om partnerschappen tussen openbare en particuliere sector te bevorderen als het meest geschikte model voor het leveren van bedrijfsondersteunende diensten voor KMO's, inclusief het oprichten van risicofondsen, en dus een voldoende hefboomeffect te creëren voor een grotere betrokkenheid van de particuliere sector;

52. encourage les États membres à promouvoir le PPP comme modèle le plus approprié pour fournir des services de soutien aux PME, notamment la création de fonds de capital-risque, et donc d’un effet de levier suffisant pour accroître l’implication du secteur privé;


52. moedigt lidstaten aan om partnerschappen tussen openbare en particuliere sector te bevorderen als het meest geschikte model voor het leveren van bedrijfsondersteunende diensten voor KMO's, inclusief het oprichten van durfkapitaalfondsen, en dus een voldoende hefboomeffect te creëren voor een grotere betrokkenheid van de particuliere sector;

52. encourage les États membres à promouvoir le PPP comme modèle le plus approprié pour fournir des services de soutien aux PME, notamment la création de fonds de capital-risque, et donc d'un effet de levier suffisant pour accroître l'implication du secteur privé;


Elke lidstaat van de Europese Unie zoekt het meest geschikte model. Dit verslag is een uitstekende aansporing en de grondslag voor veranderingen van de sociale modellen van de lidstaten.

Tous les États membres de l’Union européenne cherchent le modèle le plus approprié, et ce rapport constitue une bonne base pour le changement des modèles sociaux des États membres.


Dit model is volgens de Commissie het meest geschikt voor (voor)stedelijke en regionale treinen, die de grote meerderheid van het reizigersvervoer voor hun rekening nemen.

Ce modèle serait, d'après la Commission, bien adapté pour les services périurbains et régionaux, qui transportent la grande majorité des passagers.


De in de strategie en in de aanbeveling beschreven aanpak kan dienen als model voor de invoering van duurzame ontwikkeling in andere delen van het Europese grondgebied (zo zijn stroomgebieden de meest geschikte beheerseenheden voor binnenwateren).

L'approche décrite dans la stratégie et dans la recommandation pourrait servir de modèle pour assurer le développement durable dans d'autres régions du territoire européen (par exemple, les bassins fluviaux sont les unités de gestion les plus appropriées pour les eaux intérieures).




Anderen hebben gezocht naar : meest geschikte model     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest geschikte model' ->

Date index: 2023-06-20
w