Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Niet-gewerkte dag
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt

Vertaling van "meest gewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids




Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

types de pierres de taille et de maçonnerie






astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selor maakt in de meeste procedures gebruik van het screeningsmodel waarin volgens een vaste procedure gewerkt wordt, met name: een beoordeling van de deelnemingsvoorwaarden (diploma, cv), de generieke screening en de functie-specifieke screening.

Dans la plupart des procédures de sélection, Selor utilise le modèle de screening, en appliquant une procédure fixe, à savoir: une évaluation des conditions de participation (diplôme, cv), le screening générique et le screening spécifique à la fonction.


f) Bilaterale handelsovereenkomsten: De EU heeft hard gewerkt aan verschillende vrijhandelsovereenkomsten (met landen van de Balkan en van het Cariforum, Centraal-Amerikaanse landen, Zuid-Korea, Marokko, Peru, Colombia, Moldavië, Georgië en Oekraïne) met als meest recente voorbeelden de overeenkomsten met Canada en Vietnam.

f) Accords commerciaux bilatéraux: L’UE n’a pas ménagé ses efforts sur une série d’accords de libre échange (Balkans, CARIFORUM, pays d’Amérique centrale, Corée du Sud, Maroc, Pérou, Colombie, Moldavie, Géorgie, Ukraine), les plus récents ayant été conclus avec le Canada et le Vietnam.


Daar er in de meeste centra voorlopig met papieren dossiers wordt gewerkt is de informatie in deze dossiers niet altijd tiptop bijgewerkt.

La plupart des centres travaillent provisoirement avec des dossiers papiers et par conséquent, les informations que ces dossiers contiennent ne sont pas toujours tout à fait actualisées.


In de meeste landen wordt met horizontale structuren gewerkt, met gezondheidssystemen, en niet altijd met specifieke programma's.

La plupart des pays fonctionnent au départ de structures horizontales, de systèmes de santé, et pas toujours à partir de programmes spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de EU10 destijds zelf een aanpassingsproces doormaakte, heeft de landengroep structurele veranderingen in de EU als geheel in de hand gewerkt in een periode die samenviel met de opkomst van China en India als geduchte concurrenten, dat wil zeggen wanneer daar het meest behoefte aan was.

Alors qu’ils sont eux-mêmes plongés dans un processus d'adaptation, les pays de l'UE-10 ont amené l’ensemble des États membres de l'UE à opérer des changements structurels à un moment particulièrement opportun, alors que la Chine et l'Inde se positionnent comme de gros concurrents.


Daartoe zullen de meest relevante gegevens uit het analytisch rapport van 30 juni 1999 op datum van 30 juni 2005 geactualiseerd worden en kunnen streefdoelen geformuleerd worden waarrond gewerkt kan worden.

À cette fin, les données les plus pertinentes du rapport analytique du 30 juin 1999 seront actualisées au 30 juin 2005 et des objectifs peuvent être formulés au sujet desquels des actions pourront être menées.


Wat betreft de compatibiliteit van deze toegewezen middelen kunnen we zeggen dat er reeds jaren wordt gewerkt naar interoperabiliteit en standaardisatie van de middelen en dit voornamelijk in het kader van het lidmaatschap van de NAVO van de meeste landen van de Europese Unie.

En ce qui concerne la compatibilité de ces moyens mis à disposition, nous pouvons affirmer que des efforts ont été accomplis depuis des années pour arriver à une interopérabilité et une standardisation des moyens, principalement dans le cadre de l'OTAN, dont font partie la plupart des pays de l'Union européenne.


Ik heb daarbij de volgende prioriteiten : - Over de hele linie moet met een multisectorale aanpak worden gewerkt : voor doelstelling 5b is dat al van meet af aan het geval, maar deze aanpak moet ook worden ontwikkeld of geïntroduceerd in een aantal regio's van doelstelling 1 waar de meest kwetsbare plattelandsgebieden liggen.

Mes priorités sont les suivantes : - Généraliser l'approche multisectorielle : si elle est réalisée dès l'origine dans les interventions de l'Objectif 5b, il faut sans doute la développer, voire l'introduire, dans un certain nombre de régions de l'Objectif 1 où se situent d'ailleurs les zones rurales les plus fragiles.


Zowel voor STD3 als voor de internationale wetenschappelijke samenwerking geldt naar gelang van het geval een thematische of geografische aanpak waarbij steeds op prioritaire gebieden van gemeenschappelijk belang wordt gewerkt. Zodoende kan doeltreffend worden ingespeeld op de sterke behoefte aan wetenschappelijke samenwerking welke de verschillende ontwikkelingslanden op de meest uiteenlopende gebieden hebben.

Relevant selon le cas d'une approche thématique ou géographique, et centrés sur des domaines prioritaires et d'intérêt mutuel, le STD3 comme la Coopération Scientifique Internationale ont pu répondre avec efficacité à la diversité des sujets pour lesquels existe une forte demande de coopération scientifique de la part des différents PED.


Tot dusverre zijn de meeste klanten overheidsinstellingen. Er wordt momenteel echter gewerkt aan een groot aantal zeer veelbelovende diensten die voor diverse sectoren, zoals die van de telecommunicatie, de bouw en de openbare werken, de visvangst en de landbouw, belangrijk kunnen worden.

Les clients sont aujourd'hui principalement des entités publiques. Or, cette activité offre un potentiel de services tout à fait prometteur pouvant intéresser des secteurs aussi différents que les télécommunications, le bâtiment et travaux publics, la pêche ou l'agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest gewerkt' ->

Date index: 2023-03-01
w