Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Collegiaal leren
Computerondersteund onderwijs
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
G7
G8
Geprogrammeerd leren
Geprogrammeerd onderwijs
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Intercollegiaal leren
Klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel
Klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel
Leren door onderzoek
Leren onder gelijken
Leren van gelijken
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Onderwijs door middel van een computer
Ontdekkend leren
Peer learning
Probleemgericht leren
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren

Traduction de «meest leren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


collegiaal leren | intercollegiaal leren | leren onder gelijken | leren van gelijken | peer learning

apprentissage collégial | apprentissage en équipe


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel | klanten advies geven over onderhoud van leren schoeisel | klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel

conseiller des clients sur l'entretien de chaussures en cuir


leren door onderzoek | ontdekkend leren | probleemgericht leren

démarche d'investigation | éducation reposant sur une recherche


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


computerondersteund onderwijs [ geprogrammeerd leren | geprogrammeerd onderwijs | onderwijs door middel van een computer ]

enseignement automatisé [ enseignement assisté par ordinateur | enseignement par ordinateur | enseignement programmé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In algemeen aanvaarde interculturele theorie wordt gesteld dat we het meest leren over onszelf wanneer we onszelf herkennen in anderen.

La théorie interculturelle dominante affirme que c'est en voyant l'image de soi-même que l'autre nous renvoie que nous apprenons le plus sur nous-mêmes.


In dergelijke centra kunnen de kandidaten dan worden geobserveerd, met de mogelijkheid dat men ze aan de basis selectioneert, zoals in het Verenigd Koninkrijk, waar ze gedurende vier weken in een internaat worden geplaatst om hun gedrag in groepsverband te leren kennen, hun eventueel gewelddadig karakter, enz. Op grond van die observatie worden ze georiënteerd naar diensten waarvoor ze het meest geschikt zijn (toekomstige infiltranten, observateurs, financiële specialisten, enz.).

Dans de tels centres, on peut observer les candidats, quitte à les sélectionner à la base, comme au Royaume-Uni, où on les met en internat pendant 4 semaines pour déceler leur comportement en groupe, leur éventuel caractère violent, etc. Cette observation permet de les orienter vers des services où ils seront les plus appropriés (futurs infiltrants, observateurs, spécialistes financiers, et c.)


­ industrieel : de ruimte biedt de bedrijven de kans de meest geavanceerde technologieën te leren beheersen op gebieden als elektronica, artificiële intelligentie, processturing, materialen, aërodynamische structuren, en zich in te werken in berekeningen van complexe mechanische systemen en het beheer van grote projecten;

­ industriel : l'espace offre aux industries le moyen de maîtriser les technologies les plus avancées dans les domaines comme l'électronique, l'intelligence artificielle, les automatismes, les matériaux, les structures aérodynamiques, et surtout de s'initier au calcul des systèmes mécaniques complexes et à la gestion de grands projets;


De wetsvoorstellen zijn het resultaat van een consensus tussen de drie categorieën van artsen die het meest bij het onderwerp betrokken zijn, namelijk esthetische chirurgen, esthetische artsen en dermatologen. Al deze artsen leren de specifieke technieken tijdens hun vier jaar specialisatie.

Les propositions de loi résultent d'un consensus entre les trois catégories de médecins principalement concernées, à savoir les chirurgiens esthétiques, les médecins esthétiques et les dermatologues, actuellement tous formés à ces techniques durant les quatre années de leur spécialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier kan de rest van de wereld het meeste baat hebben bij het voorbeeld van de Europese democratie. Tegelijkertijd heeft ook de Europese Unie daar het meeste baat bij, aangezien wij dan van anderen kunnen leren.

C’est la meilleure façon de faire profiter le reste du monde de l’exemple de la démocratie européenne, mais aussi d’en faire profiter l’Union européenne, parce que nous serons en mesure d’apprendre des autres.


35. onderstreept het belang van het Europees Sociaal Fonds (ESF) en andere structuurfondsen bij het realiseren van de doelstelling van levenslang leren voor iedereen en dringt aan op toezicht op de structuurfondsen om ervoor te zorgen dat meer geld wordt toegekend voor degenen voor wie levenslang leren het meest noodzakelijk is; betreurt het dat in sommige lidstaten onvoldoende prioriteit en financiële middelen worden ingeruimd voor het vergroten van de mogelijkheden om aan volwasseneneducatie deel te nemen, vooral voor oudere en lag ...[+++]

35. met en évidence l'importance du Fonds social européen (FSE) ainsi que d'autres fonds structurels pour la réalisation de l'objectif de l'éducation et de la formation tout au long de la vie pour tous, et invite instamment à un suivi des fonds structurels permettant de garantir que davantage de crédits sont alloués aux personnes ayant le plus besoin de l'éducation et de la formation tout au long de la vie ; regrette que, dans certains États membres, une priorité et un financement insuffisants soient accordés à l'amélioration de l'accès aux possibilités d'éducation et de formation pour adultes, notamment en ce qui concerne les travaille ...[+++]


10. is van mening dat migranten ruime mogelijkheden moeten worden geboden om de taal of talen van het gastland, zoals omschreven in de wetgeving van dat land, te leren met het oog op hun sociale en culturele integratie voorzover dit nodig is, met name door gebruikmaking van de methoden die het meest doeltreffend zijn gebleken voor het leren van talen en de integratie van geïmmigreerde burgers, en om hun moedertaal te leren ten einde hun banden met hun land van herkomst in stand te houden;

10. estime que les immigrants devraient se voir proposer les plus grandes facilités pour acquérir la ou les langues du pays d'accueil telles que définies par la législation de ce dernier, en vue de leur intégration sociale et culturelle dans la mesure où cela s'avère nécessaire, en s'appuyant notamment sur les méthodes qui se sont révélées efficaces pour l'apprentissage des langues et pour l'intégration des citoyens issus de l'immigration et afin de leur permettre de suivre des cours dans leur langue maternelle pour pouvoir entretenir des liens avec leur pays d'origine;


11. is van mening dat migranten ruime mogelijkheden moeten worden geboden om de taal of talen van het gastland, zoals omschreven in de wetgeving van dat land, te leren met het oog op hun sociale en culturele integratie voorzover dit nodig is, met name door gebruikmaking van de methoden die het meest doeltreffend zijn gebleken voor het leren van talen en de integratie van geïmmigreerde burgers, en om hun moedertaal te leren ten einde hun banden met hun land van herkomst in stand te houden;

11. estime que les immigrants doivent se voir proposer les plus grandes facilités pour acquérir la ou les langues du pays d'accueil telles que définies par la législation de ce dernier, en vue de leur intégration sociale et culturelle dans la mesure où cela s'avère nécessaire en s'appuyant notamment sur les méthodes qui se sont révélées efficaces pour l'apprentissage des langues et pour l'intégration des citoyens issus de l'immigration et afin de suivre des cours dans leur langue maternelle pour pouvoir entretenir des liens avec leur pays d'origine;


De jaarrapporten van de lokale ombudspersonen leren daarnaast dat de meeste ombudspersonen hun functie combineren met een ander functie in het ziekenhuis.

Les rapports annuels des médiateurs locaux nous apprennent en outre que, pour la plupart, ces derniers combinent leur fonction avec une autre au sein de l'hôpital.


De belangrijkste doelstelling van het Afghaanse ministerie van Vrouwenzaken bestaat erin enerzijds de vrouwen hun meest elementaire sociale, politieke en economische rechten te leren kennen en anderzijds hen ervan bewust te maken dat zij integraal deel uitmaken van de Afghaanse samenleving.

Aujourd'hui, il ne faut pas oublier que le principal objectif du ministère de la Condition féminine en Afghanistan est, d'une part, d'amener les femmes à connaître leurs droits les plus élémentaires, dans la vie sociale, politique et économique, et, d'autre part, de leur faire prendre conscience de leur intégration à 100% dans la société afghane.


w