Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest noordelijke gebieden » (Néerlandais → Français) :

Met de afwezigheid van uitbraken in de meest noordelijke gebieden in Polen moet rekening worden gehouden en deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU moet worden herzien.

Il convient de prendre en considération l'absence de foyer dans les zones les plus septentrionales de la Pologne et de réviser la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


Er is nooit melding gemaakt van Afrikaanse varkenspest in de meest noordelijke gebieden in Polen die momenteel zijn opgenomen in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Aucun cas de peste porcine africaine n'a jamais été signalé dans les zones les plus septentrionales de la Pologne actuellement mentionnées dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


Afrikaanse varkenspest is nog nooit gerapporteerd in de meest noordelijke gebieden van Polen die momenteel in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU zijn vermeld.

Aucun cas de peste porcine africaine n'a jamais été signalé dans les zones les plus septentrionales de la Pologne actuellement mentionnées dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


wijst op het belang van de tweede pijler van het GLB voor bedrijven in kansarme gebieden en steunt dan ook het voorstel van de Commissie om de compenserende vergoeding ook in de toekomst aan te bieden als onderdeel van het EU-plattelandsontwikkelingsprogramma (POP). Het CvdR stelt in dit verband voor om de bestaande speelruimte te handhaven en de bestaande bovengrens te verhogen, om rekening te houden met specifieke behoeften van berggebieden met grote structurele problemen en peri-urbane gebieden met een sterk verstedelijkt platteland. Ook stelt het voor om de meest noordelij ...[+++]

fait valoir l'importance du second pilier de la PAC, notamment pour les exploitations situées dans des zones défavorisées, et soutient dès lors la proposition de la Commission de continuer d'offrir l'indemnité compensatoire dans le cadre du plan de développement rural. Suggère à cet égard de maintenir les marges de manœuvre existantes et de relever le plafond actuel, afin de faire face aux besoins dans les zones de montagne rencontrant des difficultés structurelles particulières ainsi que dans les zones périurbaines connaissant une forte urbanisation des campagnes. Propose en outre de soutenir les régions les plus septentrionales à très ...[+++]


wijst op het grote belang van diversificatie voor kleinschalige landbouwbedrijven en voor bedrijven in kansarme gebieden, de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid, alsmede grensoverschrijdende, eiland- en berggebieden, en roept in dit verband op tot stimulerende maatregelen;

souligne l'importance particulière de la diversification pour les petites exploitations agricoles et pour les exploitations situées dans des zones défavorisées, les régions les plus septentrionales à très faible densité de population et les régions insulaires, transfrontalières ou de montagne et demande que l'on prévoie des mesures d'incitation à cette fin;


2. is van mening dat de gemeenschappelijke Europese inzet voor de ontwikkeling van de meest noordelijke, insulaire en berggebieden er in de eerste plaats van moet profiteren dat een kritische massa aan kennis wordt verzameld en dat een nieuwe manier wordt ontwikkeld om deze gebieden als een integraal deel van het Europese grondgebied te beschouwen en niet alleen als onbelangrijke perifere gebieden;

2. estime que l'engagement européen commun en faveur du développement des régions les plus septentrionales, des régions insulaires et de montagne tirerait avantage en premier lieu de la réunion d'une masse critique de connaissances et de l'introduction de nouveaux modes d'acceptation de ces régions comme parties intégrantes du territoire européen et pas uniquement comme des zones périphériques nationales mineures;


Hierbij gaat de aandacht vooral uit naar plattelandsgebieden, regio's die economisch benadeeld zijn of een industriële overgang doormaken, en regio's die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, zoals de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid, alsmede insulaire, grensoverschrijdende en berggebieden. Daarnaast herinnert het Comité van de Regio's aan de uitdagingen die in de „Europa 2020”-studie naar voren geschoven worden voor de regio's van de EU, onder andere voor de re ...[+++]

Il convient à ce sujet d'accorder une attention particulière aux zones rurales, aux zones souffrant d'un handicap économique ou aux zones où s'opère une transition industrielle et aux territoires qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, tels que les régions les plus septentrionales à très faible densité de population ainsi que les régions insulaires, transfrontalières et de montagne. En outre, le Comité des régions rappelle les défis mentionnés par la stratégie «Europe 2020» que doivent relever les régions de l'UE, notamment les régions périphériques ainsi que les zones urbaines dont les territoires pér ...[+++]


Het principe van gelijke kansen dient ook van toepassing te zijn op inwoners van landelijke en afgelegen gebieden, regio's die een industriële overgang doormaken en regio's die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, zoals de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid en insulaire, ultraperifere, grensoverschrijdende en berggebieden.

souligne que le principe d'égalité des chances doit particulièrement prendre en compte les habitants des zones rurales et reculées, des zones où s'opère une transition industrielle et des régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents telles que les régions les plus septentrionales à très faible densité de population et les régions insulaires, ultrapériphériques, transfrontalières et de montagne.


9. vraagt de Commissie meer aandacht te besteden aan het gebied van de Barentszee en de andere meest noordelijke gebieden van de noordelijke dimensie en nauw samen te werken met de Arctische Raad;

9. demande à la Commission d'accorder davantage d'importance à la région voisine de la mer de Barents et à d'autres régions plus septentrionales de la Dimension et à coopérer étroitement avec le Conseil arctique;


* Boven de meeste continentale gebieden op gematigde en hoge breedten op het noordelijk halfrond is een toename van de neerslag van ½-1% per decennium gemeten.

* Une augmentation des précipitations de 0,5 à 1 % par décennie a été mesurée sur la majeure partie des superficies de latitudes moyennes et élevées des continents de l'hémisphère Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest noordelijke gebieden' ->

Date index: 2025-01-28
w