Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Bureau Overeenkomsten
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Verdragen en Overeenkomsten

Vertaling van "meest overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

capacité de contracter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de meeste overeenkomsten zich nog in de onderhandelingsfase bevinden en de uitkomst ervan nog niet vaststaat (of de onderhandelingen zelfs nog moeten worden geopend), kan er geen realistisch scenario met precieze tariefcontingenthoeveelheden worden bepaald.

Étant donné que, pour la plupart des accords, des négociations sont en cours (ou n'ont même pas encore commencé) et que leur issue demeure incertaine, il est impossible d'imaginer un scénario réaliste fondé sur des volumes de contingents tarifaires précis.


Deze richtsnoeren zijn slechts van toepassing op de meest gangbare vormen van samenwerking: overeenkomsten inzake onderzoek en ontwikkeling (OO), productieovereenkomsten, inkoopovereenkomsten, commercialiseringsovereenkomsten, standaardiseringsovereenkomsten en overeenkomsten inzake informatie-uitwisseling.

Les présentes lignes directrices se limitent aux types de coopération les plus courants: accords de recherche et développement (RD), accords de production, accords d’achat, accords de commercialisation, accords de normalisation et échanges d’informations.


Het is daarom dat de meeste overeenkomsten die onlangs werden ondertekend, maar nog niet in werking getreden zijn, zo'n bepaling bevatten (dit is het geval voor de overeenkomsten ondertekend met Bahrein, de Democratische Republiek Congo, Macao, Qatar, Rwanda, Seychellen, Singapore en het avenant ondertekend met Frankrijk).

C'est pourquoi la plupart des conventions signées récemment mais non encore entrées en vigueur prévoient une telle clause (cas des conventions signées avec Bahrein, la République démocratique du Congo, Macao, le Qatar, le Rwanda, les Seychelles et Singapour et de l'avenant signé avec la France).


Zoals in de meeste overeenkomsten die werden afgesloten met landen die geen lid zijn van de OESO, somt het artikel inzake internationaal vervoer een aantal inkomsten op die moeten worden behandeld als winst die is verkregen uit de exploitatie van schepen en luchtvaartuigen in internationaal verkeer.

Comme dans la plupart des conventions conclues avec des pays non membres de l'OCDE, l'article consacré au transport international énumère un certain nombre de revenus qui doivent être traités comme des bénéfices tirés de l'exploitation en trafic international de navires et d'aéronefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gebruikelijk in de meeste overeenkomsten die België recent heeft gesloten, mogen pensioenen en andere al dan niet periodieke uitkeringen die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of in het kader van een algemeen stelsel dat door bedoelde Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin zijn sociale wetgeving voorziet (inzonderheid het pensioensparen of de spaarverzekering in België) in de bronstaat worden belast.

Comme il est d'usage dans la plupart des conventions récemment conclues par la Belgique, les pensions et autres allocations ­ périodiques ou non ­ qui sont payées en exécution de la législation sociale d'un État contractant ou dans le cadre d'un régime général organisé par cet État en vue de compléter les avantages prévus par sa législation sociale (notamment l'épargne-pension ou l'assurance-épargne en Belgique) sont imposables dans l'État de la source.


Omdat de Belgische personenbelasting een progressief tarief kent, wordt in de meeste overeenkomsten voorzien in een progressievoorbehoud.

Dans la mesure où l'impôt sur les personnes physiques belge se caractérise par un taux progressif, la plupart des conventions prévoient une réserve de progressivité.


De Overeenkomst is geïspireerd op gebruikelijke verdragspolitiek van België en wat betreft de Belgische ondernemingen zijn de bepalingen op zijn minst even gunstig dan die welke voorkomen in de meeste overeenkomsten die door de Republiek Mauritius werden gesloten met andere geïndustrialiseerde landen.

La Convention s'inspire de la politique conventionnelle habituelle de la Belgique et, pour ce qui concerne les entreprises belges, ses dispositions sont pour le moins aussi favorables que celles figurant dans la plupart des conventions conclues par la République de Maurice avec d'autres pays développés.


De richtlijn is van toepassing op facturen die onder de richtlijnen voor overheidsopdrachten vallen (d.w.z. de meeste overeenkomsten) maar is niet van toepassing op overeenkomsten die onder Richtlijn 2009/81/EG op defensie- en veiligheidsgebied vallen, wanneer het plaatsen van de opdracht en het uitvoeren van de overeenkomst geheim zijn verklaard of gepaard moeten gaan met speciale beveiligingsmaatregelen

La loi s’applique à toutes les factures relevant du champ d’application des directives sur les marchés publics (c’est-à-dire la majorité des contrats), mais ne s’applique pas aux contrats relevant du champ d’application de la directive 2009/81/CE dans les domaines de la défense et de la sécurité, pour lesquels le marché et son exécution sont déclarés secretsparticulières de sécurité ou doivent être accompagnés de mesuresparticulières de sécurité


1. De verdragsluitende staten worden aangemoedigd het gebruik te stimuleren, onder meer met behulp van internationale overeenkomsten, van de meest kosteneffectieve en de meest efficiënte methoden die beschikbaar zijn voor het overmaken van verschuldigde levensonderhoudsgelden.

1. Les États contractants sont encouragés à promouvoir, y compris au moyen d’accords internationaux, l’utilisation des moyens disponibles les moins coûteux et les plus efficaces pour effectuer les transferts de fonds destinés à être versés à titre d’aliments.


De geografische nabijheid van ontwikkelingslanden (waarvan de meeste gunstige overeenkomsten met de Gemeenschap hebben gesloten) en de sterke overeenkomsten in productie met deze landen leiden ertoe dat de ultraperifere regio's geen concurrentievoordeel hebben.

La proximité géographique de pays en développement - pour la plupart bénéficiant d'accords avantageux avec la Communauté - et la nature similaire des productions les mettent dans une situation de concurrence difficilement surmontable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest overeenkomsten' ->

Date index: 2021-10-10
w