Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest recente gezamenlijke diplomatieke » (Néerlandais → Français) :

Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.

L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.


Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.

L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.


De in dit artikel bedoelde berekeningen inzake het gezamenlijke balanstotaal worden gemaakt op basis van het geaggregeerde balanstotaal van de tot de groep behorende ondernemingen, uitgaande van hun meest recente jaarrekening, volgens de voorschriften bepaald door de Bank, indien deze coördinator is.

Les calculs relatifs au total du bilan commun, tels que visés dans le présent article, sont effectués sur la base du total du bilan agrégé des entreprises faisant partie du groupe, en partant de leurs comptes annuels les plus récents, selon les règles définies par la Banque si elle est coordinateur.


2. Wat zijn de meest recente ramingen van het structurele en het structurele primaire vorderingensaldo voor de gezamenlijke overheid in 2015, 2016 en 2017?

2. Quelles sont les dernières estimations du solde de financement structurel et structurel primaire pour l'ensemble des pouvoirs publics en 2015, 2016 et 2017?


Volgens het meest recente activiteitenverslag van de FOD Buitenlandse Zaken op haar website (van 2013), telt België 87 ambassades, 21 Consulaten-Generaal, 10 consulaten en diplomatieke bureaus, 8 permanente vertegenwoordigingen en 6 bureaus voor internationale samenwerking. Goed voor 132 posten.

Selon le rapport d'activités le plus récent (2013) du SPF Affaires étrangères, publié sur son site, la Belgique compte 87 ambassades, 21 consulats généraux, 10 consulats et bureaux diplomatiques, 8 représentations permanentes et 6 bureaux de coopération internationale, pour un total de 132 postes.


24. erkent dat BiH enige vooruitgang heeft geboekt op het gebied van veiligheid en grensbeheer; is echter ontevreden over de beperkte vooruitgang die BiH heeft geboekt als potentiële kandidaat-lidstaat op weg naar lidmaatschap van de Unie; uit zijn groeiende bezorgdheid over het onstabiele politieke klimaat en het gebrek aan een gemeenschappelijke visie bij beide entiteiten, en veroordeelt het gebruik van opruiende taal, wat de resultaten in het kader van het interetnische verzoeningsproces en de werking van de staatsstructuren kan ondermijnen; spoort de Raad aan om met de hulp van de internationale gemeenschap inspanningen te blijven leveren om de dialoog met de politieke leiders in BiH voort te zetten, om het land en zijn bevolking te ...[+++]

24. reconnaît que des progrès ont été accomplis par la BiH dans le domaine de la sécurité et de la gestion des frontières; exprime toutefois son mécontentement face aux progrès limités accomplis par la BiH, en tant que pays candidat potentiel, sur la voie de l'adhésion à l'Union; constate avec une inquiétude grandissante l'instabilité du climat politique et l'absence d'une vision commune partagée par les deux entités, et condamne l'utilisation de propos incendiaires à même de compromettre les progrès accomplis dans le processus de réconciliation interethnique et le fonctionnement des structures de l'État; demande au Conseil de poursuivre ses efforts, avec le soutien de la communauté internationale, afin de maintenir le dialogue avec les ...[+++]


24. erkent dat BiH enige vooruitgang heeft geboekt op het gebied van veiligheid en grensbeheer; is echter ontevreden over de beperkte vooruitgang die BiH heeft geboekt als potentiële kandidaat-lidstaat op weg naar lidmaatschap van de Unie; uit zijn groeiende bezorgdheid over het onstabiele politieke klimaat en het gebrek aan een gemeenschappelijke visie bij beide entiteiten, en veroordeelt het gebruik van opruiende taal, wat de resultaten in het kader van het interetnische verzoeningsproces en de werking van de staatsstructuren kan ondermijnen; spoort de Raad aan om met de hulp van de internationale gemeenschap inspanningen te blijven leveren om de dialoog met de politieke leiders in BiH voort te zetten, om het land en zijn bevolking te ...[+++]

24. reconnaît que des progrès ont été accomplis par la BiH dans le domaine de la sécurité et de la gestion des frontières; exprime toutefois son mécontentement face aux progrès limités accomplis par la BiH, en tant que pays candidat potentiel, sur la voie de l'adhésion à l'Union; constate avec une inquiétude grandissante l'instabilité du climat politique et l'absence d'une vision commune partagée par les deux entités, et condamne l'utilisation de propos incendiaires à même de compromettre les progrès accomplis dans le processus de réconciliation interethnique et le fonctionnement des structures de l'État; demande au Conseil de poursuivre ses efforts, avec le soutien de la communauté internationale, afin de maintenir le dialogue avec les ...[+++]


Kunt u me de meest recente diplomatieke ontwikkelingen in de kwestie Kasjmir en de jongste Pakistaanse en Indiase voorstellen meedelen?

Pouvez-vous me donner les derniers développements diplomatiques sur cette question du Cachemire, et les dernières propositions pakistanaises et indiennes ?


11. verlangt dat de leden van de ministeriële trojka onmiddellijk voorafgaand aan de voorjaarsvergadering van deze trojka van gedachten wisselen met vertegenwoordigers van de bevoegde organen van het Pan-Afrikaanse parlement en het Europees Parlement, waarbij de parlementen hun voorstellen en aanbevelingen in verband met het meest recente gezamenlijke jaarlijkse voortgangsverslag kunnen voorleggen; stelt voor dat de behandeling van de voorstellen van het Parlement en aanbevelingen op de agenda van die trojkavergadering wordt geplaatst; verwacht dat het daaropvolgende ...[+++]

11. recommande que, immédiatement avant la réunion de printemps de la troïka ministérielle, les membres de la troïka procèdent à un échange de vues avec des représentants des organismes compétents du Parlement panafricain et du Parlement européen, au cours duquel les parlements pourront présenter leurs suggestions et recommandations sur le dernier rapport annuel conjoint sur l'état d'avancement; suggère que la discussion des suggestions et recommandations des parlements soit mise à l'ordre du jour de cette réunion de la troïka ministérielle; espère que le prochain rapport annuel, qui sera adopté au cours de la réunion d'automne de la t ...[+++]


Door een recente reorganisatie werden de meeste bureaus echter ondergebracht bij de gewestelijke diensten van de Rijksdienst voor pensioenen waardoor zij beschikken over een rechtstreekse aansluiting op het gezamenlijke netwerk van de beide instellingen.

À la suite d'une réorganisation récente, la plupart de ces bureaux sont hébergés dans les bureaux régionaux de l'Office national des pensions, où ils disposent d'une connexion directe au réseau commun des deux institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente gezamenlijke diplomatieke' ->

Date index: 2024-04-28
w