Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest recente macro-economische » (Néerlandais → Français) :

Deze beoordeling werd uitgevoerd tegen het licht van de economische situatie op dat moment en de meest recente macro-economische prognoses.

Cette évaluation a été réalisée à la lumière de la situation économique à ce moment-là ainsi que des projections macroéconomiques les plus récentes.


Deze beoordeling werd uitgevoerd tegen het licht van de economische situatie op dat moment en de meest recente macro-economische prognoses.

Cette évaluation a été réalisée à la lumière de la situation économique à ce moment-là ainsi que des projections macroéconomiques les plus récentes.


Bovendien is er een kloof tussen op het eerste gezicht gunstige vooruitzichten, zoals vastgesteld bij een recente macro-economische analyse (werkmogelijkheden voor duizenden onderzoekers) en minder gunstige verwachtingen, daar de meeste onderzoekorganisaties te maken hebben met een langzame verlopende toename of zelfs afname van de particuliere en overheidsinvesteringen en met minder interesse in het beschikbaar maken van duurzame posten voor onderzoekers.

En outre, il existe un décalage entre les perspectives apparemment favorables, établies par une récente analyse macro-économique (possibilités d'emploi pour des milliers de chercheurs) et les pronostics moins favorables, étant donné que la plupart des organismes de recherche enregistrent une lente augmentation, voire une diminution, des investissements privés et publics et sont moins disposés à offrir des postes durables à des chercheurs.


Uit recentere resultaten die afkomstig zijn uit de herziening van de projecties in het kader van de uitwerking van het 2e nationale toewijzingsplan, die de meest recente macro-economische veronderstellingen en de meest recente ontwikkelingen van het klimaatbeleid in aanmerking nemen, blijkt dat de Kyoto-doelstellingen zullen worden gehaald en zelfs overschreden.

Des résultats plus récents, issus de la révision des projections dans le cadre de l'élaboration du 2 Plan national d'allocation, et qui prennent en compte les hypothèses macro-économiques les plus récentes ainsi que les derniers développements dans le domaine de la politique climatique, indiquent que l'objectif de Kyoto sera atteint et même dépassé.


Vóór eind 2016 presenteert de Commissie een evaluatie van het MFK, ten volle rekening houdend met de economische situatie en de meest recente macro-economische prognoses van dat moment.

Avant la fin de 2016 au plus tard, la Commission présente un réexamen du fonctionnement du cadre financier, en tenant pleinement compte de la situation économique qui existera à ce moment-là ainsi que des projections macroéconomiques les plus récentes.


De beoordeling van de houdbaarheid van de overheidsschuld wordt gebaseerd op het meest waarschijnlijke macro-economische scenario of op een meer prudent scenario, en op budgettaire prognoses, waarbij gebruik wordt gemaakt van de meest recente informatie en terdege rekening wordt gehouden met de conclusies van het verslag als bedoeld in artikel 3, lid 3, on der a), en ook van elke toezichthoudende taak die wordt uitgeoefend in overeenstemming met artikel 3, lid 3, onder b).

L'évaluation de la soutenabilité de la dette publique est basée sur le scénario macroéconomique le plus plausible ou sur un scénario et des prévisions budgétaires plus prudents faisant appel aux informations les plus à jour et tenant dûment compte des conclusions tirées de la communication visée à l'article 3, paragraphe 3, point a), ainsi que de toute tâche de surveillance menée conformément à l'article 3, paragraphe 3, point b).


Dit wetsontwerp legt dus de nieuwe heffingen vast van de operatoren van elke sector, op basis van de drie bovenvermelde verdeelcriteria, rekening houdend met de meest recente economische gegevens en de meest recente risicoanalyse.

Le projet de loi à l'examen fixe donc principalement les nouvelles contributions des opérateurs de chaque secteur, sur la base des trois critères de répartition précités, en tenant compte des données économiques et de l'analyse de risque les plus récentes.


Dit wetsontwerp legt dus de nieuwe heffingen vast van de operatoren van elke sector, op basis van de drie bovenvermelde verdeelcriteria, rekening houdend met de meest recente economische gegevens en de meest recente risicoanalyse.

Le projet de loi à l'examen fixe donc principalement les nouvelles contributions des opérateurs de chaque secteur, sur la base des trois critères de répartition précités, en tenant compte des données économiques et de l'analyse de risque les plus récentes.


1) Kunt u de meest recente cijfers weergeven van identiteitsfraude en dit voor de jaren 2010, 2011 en de eerste maanden van 2012 en dit wat betreft aantallen, de economische schade alsook de top drie van meest voorkomende criminele fenomenen waar identiteitsfraude voorvalt (mensenhandel, economische fraude, verzekeringsfraude, asielfraude, etc.)?

1) Pouvez-vous communiquer les tout derniers chiffres relatifs à la fraude à l'identité pour les années 2010, 2011 et les premiers mois de 2012, et ce en ce qui concerne les nombres, les préjudices économiques ainsi que les trois phénomènes criminels les plus courants où il y a fraude à l'identité (traite des êtres humains, fraude économique, fraude aux assurances, fraude en matière d'asile, etc.) ?


Om te bepalen welke inspanningen nodig zijn voor 2013 wordt een rapport gevraagd aan het monitoringcomité, dat zich daarvoor onder meer zal baseren op de resultaten van de technische bilaterale vergaderingen en op de meest recente macro-economische parameters.

Afin de définir les efforts qui devront être réalisés en 2013, un rapport est demandé au comité de monitoring, qui se basera à cet effet notamment sur les résultats des réunions bilatérales techniques et sur les paramètres macro-économiques les plus récents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente macro-economische' ->

Date index: 2022-10-25
w