Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest recente ramingen zullen " (Nederlands → Frans) :

2. Wat zijn de meest recente ramingen van het structurele en het structurele primaire vorderingensaldo voor de gezamenlijke overheid in 2015, 2016 en 2017?

2. Quelles sont les dernières estimations du solde de financement structurel et structurel primaire pour l'ensemble des pouvoirs publics en 2015, 2016 et 2017?


Het in procent van het bni weergegeven financieel kader is geactualiseerd aan de hand van de meest recente economische ramingen (voorjaar 2017) en langetermijnprognoses, en is aangepast overeenkomstig artikel 5 van de MFK-verordening.

Le cadre financier exprimé en pourcentage du RNB est actualisé au moyen des prévisions économiques les plus récentes disponibles (printemps 2017) et des projections à long terme, et est ajusté conformément à l’article 5 du règlement CFP.


Op basis van de meest recente economische ramingen laat dit een marge van 33 886 miljoen EUR onder het maximum (1,20 %) van de eigen middelen (0,22 % van het bni voor EU-28).

Compte tenu des dernières prévisions économiques, il subsiste ainsi une marge de 33 886 millions d’EUR (0,22 % du RNB de l’UE-28) sous le plafond des ressources propres, qui est fixé à 1,20 %.


In het meest recente rapport van het Rekenhof met betrekking tot de begrotingscontrole lezen we het volgende: "Het Rekenhof heeft geen nauwkeurige informatie bekomen om de relevantie van die ramingen te kunnen beoordelen.

Dans le dernier rapport de la Cour des comptes relatif au contrôle budgétaire, on peut lire ceci: "La Cour des comptes n'a pu obtenir d'informations précises permettant d'apprécier la pertinence de ces estimations.


De ingevorderde bedragen zullen dus, voor de beslissingen van de meest recente jaren, nog toenemen.

Les sommes récupérées augmenteront donc encore pour les décisions des années les plus récentes.


Volgens de meest recente ramingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (juni 2012) over de periode 2002-2011 zijn er wereldwijd 20,9 miljoen slachtoffers van gedwongen arbeid, waaronder seksuele uitbuiting onder dwang[2]; jaarlijks worden naar schatting 5,5 miljoen kinderen het slachtoffer van mensenhandel.

D'après les dernières estimations établies par l'Organisation internationale du travail en juin 2012 et couvrant la période 2002-2011, le nombre de victimes du travail forcé, y compris de l'exploitation sexuelle forcée, atteint 20,9 millions à l'échelle mondiale[2], dont 5,5 millions d'enfants.


De meest recente ramingen van de Commissie, die rekening houden met de nationale energie-efficiëntiestreefcijfers voor 2020 die de lidstaten vastgelegd hebben in het kader van de Europa 2020-strategie, geven aan dat de EU in 2020 slechts de helft van de beoogde 20 % zal bereiken[3].

Les estimations les plus récentes de la Commission, qui tiennent compte des objectifs nationaux d’efficacité énergétique pour 2020 fixés par les États membres dans le cadre de la stratégie Europe 2020, suggèrent que l’UE parviendra à la moitié seulement de l’objectif de 20 % pour cette date[3].


De meest recente gegevens van de gezondheidsenquête (jaar 2013) zullen pas in maart 2015 beschikbaar zijn.

Les données les plus récentes de cette même enquête (année 2013) ne seront disponibles qu'en mars 2015.


Wat mij betreft, heb ik 4 verzoeken gericht aan Commissaris Hogan tijdens de Raad van 15 februari jongstleden: - De uitwerking van een impactstudie op Europees niveau van het TTIP op de Europese landbouwmarkten. - De verzekering van de Commissaris over het feit dat het TTIP specifieke vrijwaringsregels zal bevatten die de meest gevoelige Europese landbouwproducten zullen beschermen. - De uitwerking van een cumulatieve impactstudie van alle lopende of recent bekrachtigde vrijha ...[+++]

En ce qui me concerne, j'ai formulé 4 demandes au Commissaire Hogan lors du Conseil du 15 février dernier: - L'élaboration d'une étude d'impacts au niveau européen du TTIP sur les marchés agricoles européens; - L'assurance du Commissaire sur le fait que le TTIP comportera des mesures de sauvegarde spécifiques qui protègeront les produits agricoles européens les plus sensibles; - L'élaboration d'une étude d'impact cumulative de tous les accords de libre-échange en cours ou récemment ratifié portant sur le volet agricole; - Finalement, j'ai demandé pour un prochain Conseil Européen la présence de la Commissaire au Commerce, Cecilia Malm ...[+++]


1. Wanneer de Commissie het voorontwerp van begroting of een op de landbouwuitgaven betrekking hebbende nota van wijzigingen bij het voorontwerp van begroting aanneemt, gebruikt zij voor de opstelling van de ramingen voor de begroting van het ELGF de wisselkoers van de euro ten opzichte van de dollar van de Verenigde Staten die gemiddeld op de markt is geconstateerd in het meest recente trimester dat ten minste twintig dagen vóór de aanneming van het begrotingsdocument door de Commissie is geë ...[+++]

1. Lorsque la Commission adopte l'avant-projet de budget, ou une lettre rectificative à l'avant-projet de budget qui concerne les dépenses agricoles, elle utilise pour établir les estimations du budget du FEAGA le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis constaté en moyenne sur le marché au cours du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente ramingen zullen' ->

Date index: 2022-03-14
w