Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest recente stappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot de meest recente stappen behoort de Europese toegankelijkheidswet, die de Commissie een jaar geleden heeft voorgesteld en waarin het volledige potentieel van de eengemaakte markt wordt ingezet om essentiële producten en diensten toegankelijk te maken voor personen met een handicap.

Parmi les initiatives récentes, on peut citer l'Acte sur l'accessibilité, proposé il y a un an par la Commission, qui exploite pleinement les possibilités offertes par le marché unique pour rendre certains produits et services clés accessibles aux personnes handicapées.


Kan de Raad na de recente, brute onderdrukking van de vreedzame straatprotesten in Birma meedelen welke maatregelen hij neemt om ervoor te zorgen dat de democratische activisten worden beschermd en dat de militaire junta toewerkt naar een vreedzame en spoedige overgang naar een open democratie, en of hij stappen heeft ondernomen gericht op de terugkeer van de personen die in Birma zijn verdwenen, waaronder monniken waarvan de verblijfplaats sinds de meest recente p ...[+++]

À la suite de la répression brutale qui a frappé récemment le mouvement de protestation pacifique au Myanmar, le Conseil pourrait-il apporter des précisions sur l'action qu'il a engagée afin de veiller à la protection des militants pour la démocratie et s'assurer que la junte militaire agit dans le sens d'une transition pacifique et rapide vers une démocratie ouverte?


Uit de nieuwe, meest recente beoordeling blijkt dat China belangrijke en welkome stappen heeft gezet in de richting van een markteconomie.

L’évaluation actualisée reflète les mesures importantes et bienvenues que la Chine prend pour devenir une économie de marché.


Uit de nieuwe, meest recente beoordeling blijkt dat China belangrijke en welkome stappen heeft gezet in de richting van een markteconomie.

L’évaluation actualisée reflète les mesures importantes et bienvenues que la Chine prend pour devenir une économie de marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. onderstreept de noodzaak van een efficiënte communicatiestrategie van de EU over kwesties van klimaatverandering, waaronder adequate bekendmaking van de meest recente wetenschappelijke bevindingen over de gevolgen van klimaatverandering, de kosten van niet-optreden, het verspreiden van gedetailleerde informatie over het koolstofgehalte van alle producten en diensten, de door de EU ingediende beleidsvoorstellen, de huidige stand van de internationale onderhandelingen en de specifieke stappen die zullen moeten w ...[+++]

24. souligne la nécessité d'une stratégie de communication efficace de l'Union européenne sur les questions de changement climatique, portant à la connaissance du public les dernières preuves scientifiques concernant les effets du changement climatique, les coûts de l'inaction, la diffusion d'informations approfondies sur la teneur en carbone de tous les produits et services, les propositions présentées par l'Union européenne concernant sa politique, l'état d'avancement actuel des négociations internationales et les mesures spécifiques qui devront être prises au niveau de l'Union européenne, des différents États membres et du simple cito ...[+++]


22. onderstreept de noodzaak van een efficiënte communicatiestrategie van de EU over kwesties van klimaatverandering, waaronder adequate bekendmaking van de meest recente wetenschappelijke bevindingen over de gevolgen van klimaatverandering, de kosten van niet-optreden, het verspreiden van gedetailleerde informatie over het koolstofgehalte van alle producten en diensten, de door de EU ingediende beleidsvoorstellen, de huidige stand van de internationale onderhandelingen en de specifieke stappen die zullen moeten w ...[+++]

22. souligne la nécessité d'une stratégie de communication efficace de l'UE sur les questions de changement climatique, portant à la connaissance du public les dernières preuves scientifiques concernant les effets du changement climatique, les coûts de l'inaction, la diffusion d'informations approfondies sur la teneur en carbone de tous les produits et services, les propositions présentées par l'UE concernant sa politique, l'état d'avancement actuel des négociations internationales et les mesures spécifiques qui devront être prises au niveau de l'UE, des différents États membres et du simple citoyen;


Als antwoord op de toenemende prioriteit voor de bevordering van levenslang leren, hetgeen onder andere tot uitdrukking komt in de meest recente revisies van de werkgelegenheidsrichtsnoeren, hebben meer lidstaten stappen in deze richting gezet.

En réponse à la priorité croissante accordée à la promotion de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, qui se reflète notamment dans les dernières révisions des lignes directrices pour l'emploi, davantage d'États membres ont pris des mesures en ce sens.


De EU stelde de recente stappen van UNITA op prijs, maar was bezorgd over het langzame tempo waarin de UNITA- troepen worden gekazerneerd en ontwapend. Zij drong er bij UNITA op aan om haar toezeggingen uit te voeren in volledige samenwerking met UNAVEM III. De EU spoorde de regering aan om door te gaan met de kazernering van de snelle interventiepolitie en met de terugtrekking van de FAA naar de meest nabije kazernes.

Se félicitant des mesures prises récemment par l'UNITA, l'UE s'est dite préoccupée par la lenteur du casernement et du désarmement des troupes de l'UNITA et elle a instamment demandé à cette dernière de continuer à respecter ses engagements, en pleine coopération avec l'UNAVEM III. L'UE a encouragé le gouvernement à poursuivre le casernement de la police d'intervention rapide, ainsi que le désengagement des FAA et leur retrait dans les casernes les plus proches.


Als meeste recente stappen vermeld ik: - op 12 augustus 1998 legde de Europese Unie een verklaring af waarin ze haar voldoening uitte over de resultaten van de bilaterale bijeenkomst van de Portugese en Indonesische ministers van Buitenlandse Zaken van 4 en 5 augustus 1998. Deze verklaring spoorde de Indonesische regering ertoe aan de militaire aanwezigheid in Oost-Timor te verminderen en de politieke gevangenen uit Oost-Timor onmiddellijk vrij te laten; - op 4 november 1998, heeft het voorzitterschap van de Europese Unie ten overstaan van Jakarta uiting gegeven aan de bezorgdheid van de EU omtrent de toenemende spa ...[+++]

Parmi ces actions les plus récentes, je citerai: - le 12 août 1998, l'Union européenne a fait une déclaration exprimant sa satisfaction quant aux résultats de la rencontre bilatérale des ministres des Affaires étrangères portugais et indonésien des 4 et 5 août 1998, encourageant le gouvernement indonésien a réduire sa présence militaire au Timor-Oriental et l'invitant à libérer sans tarder les prisonniers politiques du Timor-Oriental; - le 4 novembre 1998, la présidence de l'Union européenne a effectué une démarche à Jakarta afin d'exprimer le souci de l'UE face à la montée des tensions au Timor-Oriental.


Volgens de meest recente informatie zijn de beroepsmogelijkheden voor Abu-Jamal nog niet volledig uitgeput en worden over afzienbare tijd nieuwe stappen ondernomen.

Selon les dernières informations, les possibilités de recours d'Abu-Jamal n'ont pas encore été entièrement épuisées et de nouvelles démarches seront entreprises prochainement.




Anderen hebben gezocht naar : meest recente stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente stappen' ->

Date index: 2022-07-02
w