Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
MSB
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "meest treffend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


meest significante bit | MSB [Abbr.]

bit de plus fort poids | bit de poids le plus fort | MSB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Het meest treffende voorbeeld is dat van de verjaringsstuiting in verzekeringszaken ingevolge de kennisgeving aan de verzekeraar van de wil van de benadeelde om een vergoeding te bekomen voor de door hem geleden schade (artikel 35, § 3 en § 4, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst).

(2) L'exemple le plus éclairant est celui de l'interruption de la prescription en matière d'assurance résultant de la notification faite à l'assureur par la victime de sa volonté d'être indemnisée (article 35, § 3 et § 4, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre).


(2) Het meest treffende voorbeeld is dat van de verjaringsstuiting in verzekeringszaken ingevolge de kennisgeving aan de verzekeraar van de wil van de benadeelde om een vergoeding te bekomen voor de door hem geleden schade (artikel 35, § 3 en § 4, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst).

(2) L'exemple le plus éclairant est celui de l'interruption de la prescription en matière d'assurance résultant de la notification faite à l'assureur par la victime de sa volonté d'être indemnisée (article 35, § 3 et § 4, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre).


De vraag of « euthanasie » voor niet-terminale patiënten aan bod kan komen werd meest treffend benaderd door professor Van Neste :

C'est le professeur Van Neste qui a abordé de la manière la plus marquante la question de savoir si « l'euthanasie » peut être envisagée pour les patients qui ne se trouvent pas en phase terminale :


Het antwoord aan het adres van de zogenaamd democratische beschermers van de Roma, wier gedrag grenst aan politiek cynisme, kan misschien het meest treffend worden geformuleerd met de woorden van de winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede, Elie Wiesel: per slot van rekening worden de zigeuners niet naar Auschwitz maar slechts naar Roemenië gestuurd.

La meilleure réponse aux défenseurs faussement démocratiques des Roms, dont le comportement frôle le politiquement cynique, réside peut-être dans les paroles du lauréat du prix Nobel de la paix Elie Wiesel: après tout, les Roms ne sont pas envoyés à Auschwitz, mais seulement en Roumanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Na ampele overwegingen acht ik de benaming Verenigde Staten van Europa het meest geschikt, niet alleen om een brede acceptatie te bewerkstelligen, maar om ook het gewenste eindresultaat voor de Europese Unie treffend te omschrijven".

«Après mûre réflexion, j’estime que l’expression “États-Unis d’Europe” se prête le mieux à être largement acceptée et à décrire pertinemment l’état final auquel l’Union européenne doit accéder».


De meest treffende opinie die ik over Bali heb gehoord, is die van de heer de Boer die, zoals jullie weten, de uitvoerder is van de kaderovereenkomst en die sprak over de val van de "klimaatmuur van Berlijn".

L'opinion la plus précise que je me suis faite au sujet de Bali provient de ce qu'a écrit M. de Boer, qui, comme vous le savez, est le directeur exécutif de la convention-cadre.


Het meest treffende voorbeeld is misschien dat het zwijgt over NAVO/USA/EU initiatieven met betrekking tot Afrika, zoals het creëren van specifieke militaire commando’s (USA/AFRICOM), het houden van militaire manoeuvres (NAVO), of de groeiende militaire aanwezigheid van de belangrijke EU-mogendheden (“mechanismen van steun voor vredesoperaties”, militaire missies).

L’exemple le plus frappant est peut-être son silence sur les initiatives de l’OTAN/USA/UE liées à l’Afrique, telles que la création de troupes militaires spécifiques (USA/AFRICOM), l’exécution de manœuvres militaires (OTAN), ou l’augmentation de la présence militaire des principales puissances de l’UE («mécanismes de soutien de la paix», missions militaires).


Het meest treffende voorbeeld is misschien dat het zwijgt over NAVO/USA/EU initiatieven met betrekking tot Afrika, zoals het creëren van specifieke militaire commando’s (USA/AFRICOM), het houden van militaire manoeuvres (NAVO), of de groeiende militaire aanwezigheid van de belangrijke EU-mogendheden (“mechanismen van steun voor vredesoperaties”, militaire missies).

L’exemple le plus frappant est peut-être son silence sur les initiatives de l’OTAN/USA/UE liées à l’Afrique, telles que la création de troupes militaires spécifiques (USA/AFRICOM), l’exécution de manœuvres militaires (OTAN), ou l’augmentation de la présence militaire des principales puissances de l’UE («mécanismes de soutien de la paix», missions militaires).


Wat de financiering van beleid en maatregelen op het vlak van duurzame ontwikkeling betreft, waren de meeste lidstaten het erover eens dat die uit zowel publieke als particuliere bronnen moeten komen, maar riepen zij ook op om de bestaande middelen doel­treffender te gebruiken.

En ce qui concerne le financement des politiques et des actions en faveur du développement durable, la plupart des États membres sont convenus qu'il devrait provenir de sources tant publiques que privées, tout en appelant également à une utilisation plus efficace des ressources existantes.


e) het scheppen in elke lidstaat en, in voorkomend geval, op Europees niveau, van de doel-treffende regelgevende, organisatorische, technische en economische voorwaarden die nodig zijn om beschermende maatregelen ten behoeve van kwetsbare en zwakke weggebruikers te verbeteren en te versterken, met speciale aandacht voor voetgangers, fietsers, jongeren en ouderen; het nemen van de meest passende maatregelen om stadsgebieden veilig te maken voor voetgangers, fietsers, kinderen en ouderen, zodat zij veilig gebruik kunnen maken van de st ...[+++]

e) créer dans chaque État membre et, le cas échéant, au niveau européen les conditions effectives aux plans réglementaire, organisationnel, technique et économique qui sont nécessaires pour améliorer et renforcer les mesures de protection en faveur des usagers vulnérables et des usagers en situation de risque, tout particulièrement les piétons, les cyclistes, les jeunes et les personnes âgées; prendre les mesures les plus indiquées afin de transformer les zones urbaines en espace sûr pour les piétons, les cyclistes, les enfants et les personnes âgées et de permettre à ceux-ci de circuler en sécurité dans les rues et sur les places des v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest treffend' ->

Date index: 2022-01-05
w