Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest zichtbare maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Dit is een van de meest zichtbare maatregelen die de regering genomen heeft om het terrorisme te bestrijden en de bevolking gerust te stellen.

Il s'agit d'une des mesures les plus visibles prises par ce Gouvernement afin de lutter contre le terrorisme et de rassurer la population.


50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concre ...[+++]

50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concre ...[+++]

51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]


B. overwegende dat ondanks de verbintenissen die op de Toppen van Rio in 1992 en Johannesburg in 2002 zijn aangegaan, de ondertekenende landen niet de nodige maatregelen hebben genomen om de huidige trend tot uitputting van de natuurlijke hulpbronnen en de vervuiling van natuurlijke milieus een halt toe te roepen, waarvoor de achteruitgang van de natuurlijke hulpbronnen en de klimaatwijzigingen de meest zichtbare bewijzen zijn,

B. considérant que malgré les engagements pris lors des Sommets de Rio en 1992 et de Johannesburg en 2002, les États signataires n'ont pas pris les mesures nécessaires pour inverser l'actuelle tendance à la surexploitation des ressources ainsi qu'à la pollution des milieux naturels, la diminution des ressources naturelles et les changements climatiques constituant les éléments les plus visibles de cet échec,


B. overwegende dat ondanks de verbintenissen die op de Toppen van Rio in 1992 en Johannesburg in 2002 zijn aangegaan, de ondertekenende landen niet de nodige maatregelen hebben genomen om de huidige trend tot uitputting van de natuurlijke hulpbronnen en de vervuiling van natuurlijke milieus een halt toe te roepen, waarvoor de achteruitgang van de natuurlijke hulpbronnen en de klimaatwijzigingen de meest zichtbare bewijzen zijn,

B. considérant que malgré les engagements pris lors des Sommets de Rio en 1992 et de Johannesburg en 2002, les États signataires n'ont pas pris les mesures nécessaires pour inverser l'actuelle tendance à la surexploitation des ressources ainsi qu'à la pollution des milieux naturels, la diminution des ressources naturelles et les changements climatiques constituant les éléments les plus visibles de cet échec,


Als vriend van India - van oudsher de grote buur en vijand van Pakistan - ben ik erg blij met de vreedzame toenadering die blijkt uit verschillende vertrouwenwekkende maatregelen, waarvan de geslaagde crickettour het meest zichtbare en recente voorbeeld is.

De même, étant moi-même très attaché à l’Inde, le grand voisin et ennemi du Pakistan d’un point de vue historique, je me réjouis pleinement du rapprochement pacifique mis en évidence par plusieurs mesures de restauration de la confiance entre les deux pays, dont la tournée de cricket constitue l’exemple le plus récent et le plus visible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest zichtbare maatregelen' ->

Date index: 2025-02-22
w