Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meestal niet officieel staan ingeschreven » (Néerlandais → Français) :

Het is zeer moeilijk om de adressen van de West-Afrikanen terug te vinden, vermits zij meestal niet officieel staan ingeschreven en de localisatie dan ook meestal gebeurt door observaties of ingewonnen inlichtingen uit het milieu.

Il est très difficile de retrouver les adresses des ressortissants d'Afrique occidentale vu que la plupart du temps, elles ne sont pas inscrites officiellement; on les localise donc généralement après avoir mené des observations ou recueilli des renseignements dans le milieu.


Het is zeer moeilijk om de adressen van de West-Afrikanen terug te vinden, vermits zij meestal niet officieel staan ingeschreven en de localisatie dan ook meestal gebeurt door observaties of ingewonnen inlichtingen uit het milieu.

Il est très difficile de retrouver les adresses des ressortissants d'Afrique occidentale vu que la plupart du temps, elles ne sont pas inscrites officiellement; on les localise donc généralement après avoir mené des observations ou recueilli des renseignements dans le milieu.


Helaas hebben slechts negen lidstaten deze gegevens doorgegeven: A, B, D, DK, E, I, IRL, NL, P. Anderzijds hebben sommige lidstaten (FI, IRL, L, NL, UK) de Unie-burgers die op hun lijsten staan ingeschreven niet ingedeeld naar nationaliteit, waardoor deze beide soorten gegevens niet kunnen worden vergeleken.

Malheureusement, seuls neuf États membres ont communiqué ces données : A, B, D, DK, E, I, IRL, NL, P. D'un autre côté, certains États membres (FI, IRL, L, NL, UK) n'ont pas ventilé par nationalité les données sur les ressortissants communautaires inscrits sur leurs listes, ce qui ne permet pas de faire le croisement de ces deux types de données.


[13] Uit deze tabel zijn alleen de grote lijnen af te lezen, omdat slechts negen lidstaten gegevens hebben doorgegeven over hun onderdanen die in een andere lidstaat verblijven maar wel voor een lijst van de lidstaat van herkomst stemmen, en omdat vijf lidstaten de gegevens over de niet-nationale EU-onderdanen die op hun lijsten staan ingeschreven, niet hebben ingedeeld naar nationaliteit.

[13] Ce tableau ne montre que les grandes tendances, vu que seulement neuf États membres ont communiqué des données concernant leurs ressortissants résidant dans un autre État membre qui votent pour les listes de l'État d'origine et que cinq États membres n'ont pas ventilé par nationalité les données sur les ressortissants communautaires inscrits sur leurs listes.


Het is echter aannemelijk dat de meeste Unie-burgers die op de kiezerslijst van de lidstaat van verblijf staan ingeschreven, en dus de moeite hebben genomen om een verzoek om inschrijving op deze lijst in te dienen, ook daadwerkelijk hun kiesrecht zullen uitoefenen, en dat het aantal niet-stemmers bij deze burgers dus gering is.

On peut cependant supposer que la grande majorité des citoyens de l'Union inscrits sur les listes électorales de l'État membre de résidence, ayant fait la démarche de demander l'inscription sur la liste électorale, exerceront effectivement leur droit de vote et que, par conséquent, le taux d'abstention parmi ces citoyens est peu significatif.


Overwegende dat deze gebieden hetzij bebouwde of niet-bebouwde huizenblokken en braakliggende terreinen zijn, gelegen in of rond het kanaalgebied, die moeten worden ontwikkeld en waar als gevolg van de inwerking van het stadsherwaarderingsbeleid niet enkel de betrokken wijken een verbetering zouden ondergaan maar ook de omliggende dichtbevolkte wijken, hetzij gebieden of statistische sectoren gelegen in bepaalde prioritaire ontwikkelingspolen die staan ingeschreven in de algemene beleidsverklaring met het oog op de omvorming van de Ka ...[+++]

Considérant que ces territoires sont soit des îlots bâtis ou non bâtis ainsi que des espaces en friches amenés à connaître des développements, qui se situent dans ou aux abords du territoire du canal et dont le bénéfice de politiques de revitalisation urbaine permettrait d'améliorer non seulement les quartiers concernés mais également les quartiers périphériques hautement densifiés, soit des territoires ou secteurs statistiques situés dans certains pôles de développement prioritaire inscrits dans la déclaration de politique générale favorisant la transformation de la zone du Canal ou de zones densément peuplées limitrophes;


Deze verordening moet lidstaten ook de mogelijkheid bieden om, wanneer het urgente vertrek van de eigenaar — bijvoorbeeld in geval van een onverwachte natuurramp of politieke onrust of ander geval van overmacht dat de eigenaar treft — nodig is, de directe toegang tot hun grondgebied toe te staan voor gezelschapsdieren van de in bijlage I vermelde soorten die niet voldoen aan deze verordening, mits van tevoren een vergunning is aangevraagd en door de lidstaat van bestemming is verleend, en een in de tijd beperkte afzonderingsperi ...[+++]

Le présent règlement devrait aussi donner aux États membres la possibilité d’autoriser, lorsque le départ urgent du propriétaire est nécessaire, par exemple en cas de catastrophe naturelle soudaine, de troubles politiques ou autre cas de force majeure lié au propriétaire, l’introduction directe sur leur territoire d’animaux de compagnie des espèces répertoriées à l’annexe I qui ne répondent pas aux conditions du présent règlement, sous réserve qu’une autorisation soit demandée à l’avance et accordée par l’État membre de destination et que les animaux soient isolés sous surveillance officielle pendant u ...[+++]


De verantwoording van de algemene uitgavenbegroting door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor het begrotingsjaar 2009 toont bovendien aan dat een dergelijke opsplitsing niet gebruikelijk is voor de dotaties die op die begroting staan ingeschreven of het nu gaat om de dotaties aan de koninklijke familie (afdeling 31) of de dotaties aan de federale wetgevende vergaderingen (afdeling 32) of nog de dotaties aan andere federale instellingen : het Grondwettelijk Hof, het Rekenhof, de Hoge Raad voor de justitie, het College van federale ...[+++]

La justification par la Chambre des représentants du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2009 montre d'ailleurs qu'une telle ventilation n'est d'usage pour aucune des dotations inscrites à ce budget, qu'il s'agisse des dotations à la famille royale (division 31), des dotations aux assemblées législatives fédérales (division 32) ou des dotations à d'autres institutions fédérales: la Cour constitutionnelle, la Cour des comptes, le Conseil supérieur de la justice, le Collège des médiateurs fédéraux, le Comité permanent de contrôle des services de police — dit « Comité P » —, le Comité permanent de contrôle des services de re ...[+++]


- het bellen met consumenten die staan ingeschreven bij het " bel-me-niet register" en spam.

– l'appel téléphonique à des consommateurs qui sont inscrits dans le registre de non-sollicitation téléphonique et le spam.


Betrof het net als in Nederland het ongewild overzetten naar een andere aanbieder, het ongevraagd toezenden van producten en het bellen met consumenten die staan ingeschreven bij het " bel-me-niet register" en spam?

S'agissait-il comme aux Pays-Bas de transferts non désirés à un autre vendeur ; de livraisons de produits non commandés ; d'appels téléphoniques à des consommateurs qui sont inscrits dans le registre de non-sollicitation téléphonique et le spam ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meestal niet officieel staan ingeschreven' ->

Date index: 2024-04-18
w