Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "meestal van zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verrijking van zeer fijn erts wordt meestal door flotatie verkregen

l'enrichissement des minerais très fins se fait généralement par flottation


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat hier meestal om zeer arbeidsintensieve en langdurige onderzoeken die nog niet allemaal volledig werden afgerond omwille van hun complexe karakter en de internationale dimensie die eraan gekoppeld is.

Il s'agit ici généralement d'enquêtes qui demandent un travail intensif et de longue durée mais qui n'ont pas encore pu être clôturées à cause de leur complexité et leur dimension internationale.


Een belangrijk aantal patiënten neemt deze orale anticoagulatiemedicatie meestal gedurende zeer lange periodes of zelfs levenslang.

Nombreux sont les patients qui suivent ce traitement durant de très longues périodes, voire durant toute leur vie.


Één van de knelpunten van die onzekerheid bestaat erin dat de vrouwen, ondanks de sociale vooruitgang, meestal een zeer nauwe band hebben met het gezin en met de kinderen.

Un des nœuds de cette précarité réside dans le fait que malgré les évolutions sociales, les femmes restent la plupart du temps étroitement liées à la famille et aux enfants.


Het gaat meestal om zeer kleine bedrijven die zeker niet zullen aanwerven alleen omwille van de arbeidsduurvermindering waarin dit artikel voorziet.

Ce sont souvent de très petites entreprises qui ne procéderont certainement pas à des engagements simplement parce que le présent article prévoit que la durée du travail sera réduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak is voor hen die openbaarmaking van bestuurdersvergoedingen haast het enige instrument om een controle uit te oefenen op hun ondernemingen die meestal een zeer sterk autonoom management hebben.

Pour eux, la publicité des rémunérations des administrateurs est souvent le seul moyen de contrôler leurs entreprises, dont la plupart, ont à leur tête une direction jouissant d'une grande autonomie.


Het gaat hier meestal om zeer grote logistieke complexen, verkeersposten langs snelwegen, huisvesting voor de recherchediensten en onderzoekslabo's waar de burger normaal geen toegang tot heeft.

La plupart du temps, il s'agit ici de grands complexes logistiques, de postes de circulation le long des autoroutes, du logement des services de recherche et des laboratoires d'analyses, où le citoyen n'a normalement pas accès.


De instroom is zeer beperkt gezien het hier gaat om knelpuntberoepen in de privésector en omdat de mogelijke kandidaten een tewerkstelling bij Defensie voor enkele dagen naast hun hoofdberoep meestal niet zien zitten.

L'afflux est très limité étant donné qu'il s'agit de professions critiques dans le secteur privé et parce que les candidats potentiels ne se voient pas travailler pour quelques jours à la Défense en plus de leur emploi principal.


Nadien hebben het College en de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) verschillende meer gerichte evaluaties uitgevoerd waarin specifieke kwesties aan bod kwamen (zwangerschapsonderbrekingsmethode, eventuele complicaties, jonge rechthebbenden, specifieke geneesmiddelenvoorschriften, enz.) Over het algemeen hebben die evaluaties aangetoond dat de zwangerschapsonderbreking een veilige handeling is die zeer weinig en meestal goedaardige complicaties veroorzaakt.

Par la suite, le Collège et le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) ont réalisé plusieurs évaluations plus ponctuelles, traitant de problématiques spécifiques (méthode d'interruption de grossesse, complications éventuelles, jeunes bénéficiaires, prescriptions de médicaments spécifiques, etc.) D'une manière générale, les évaluations réalisées ont montré que l'interruption de grossesse est un acte sûr, entraînant très peu de complications, généralement bénignes.


Het gaat in gans het land over zeer kleine hoeveelheden die vooral voorkomen op technische gebouwen zonder personeel, meestal vrij afgelegen, en klaar om te worden afgebroken.

Cela concerne à travers tout le pays des quantités minimes qui apparaissent principalement sur des bâtiments techniques n'occupant pas de personnel, généralement assez isolés, et prêts à être démolis.


Slechts een zeer klein percentage van de aanvragen (3 %) werd geweigerd, meestal omdat er geen assistentie beschikbaar was in het gevraagde station op het gewenste moment en het voorgestelde alternatief niet paste voor de klant.

Seul un pourcentage très limité de demandes (3 %) a été refusé, la plupart du temps car l'assistance n'était pas disponible dans la gare demandée au moment souhaité par le client, la solution alternative proposée ne lui convenant pas.


w