Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule
Schengencatalogus

Traduction de «meeste aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]






meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zes lidstaten en de Commissie, die samen 83% van de hulp voor de handel van de EU vertegenwoordigen, hebben al de meeste aanbevelingen van de Raad toegepast[16].

Six États membres et la Commission, qui représentent ensemble 83% de l'aide au commerce de l'UE, ont déjà mis en application la plupart des recommandations du Conseil [16].


Bij de tenuitvoerlegging van het programma werd door de diensten van de Commissie met de meeste aanbevelingen rekening gehouden.

Les services de la Commission ont tenu compte de la plupart des recommandations dans la mise en oeuvre du programme.


Dat uit deze analyse blijkt dat de meeste aanbevelingen ressorteren onder andere regelgevende instrumenten zoals het BBP of de vergunningen die moeten worden aangevraagd

Qu'il ressort de cette analyse que la plupart de ces recommandations relèvent d'autres instruments réglementaires, tels que le PPAS, ou des permis qui seront demandés;


De meeste aanbevelingen zijn gericht tot de overheidsinstanties, meer bepaald op federaal niveau, en in het bijzonder de asiel- en migratiediensten.

Parmi celles-ci, la majorité concerne directement les pouvoirs publics, notamment fédéraux, en particulier les services d'asile et de migration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die maatregelen zullen bijgevolg in de lijn liggen van de meeste nationale en internationale aanbevelingen.

Ces mesures seront ainsi conformes à la plupart des recommandations nationales et internationales.


Die maatregel zal bijgevolg in de lijn liggen van de meeste nationale en internationale aanbevelingen; - maatregelen om het aantal technische onderzoeken (prenatale echografieën en cardiotocografieën) te beperken als er geen risicofactoren en aandoeningen bestaan die verband houden met de zwangerschap.

Cette mesure sera ainsi conforme à la plupart des recommandations nationales et internationales; - des mesures visant à limiter le nombre d'examens techniques (échographies prénatales et cardiotocographies) si aucun facteur de risque et de pathologies associées à la grossesse n'existe.


De meeste van deze aanbevelingen overstijgen stricto sensu de samenwerking binnen de Benelux, maar kunnen gezien worden in het licht van de doelstelling van Richtlijn 2011/24/EU van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, namelijk het "[vergemakkelijken] van de toegang tot veilige en hoogwaardige grensoverschrijdende gezondheidszorg en [het bevorderen van de] samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg tussen de lidstaten".

La plupart de ces recommandations dépassent stricto sensu la collaboration menée au sein du Benelux, mais peuvent être analysées à la lumière de l'objectif de la Directive 2011/24/UE du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, à savoir "[faciliter] l'accès à des soins de santé transfrontaliers sûrs et de qualité élevée dans l'Union et [soutenir] la collaboration en matière de soins de santé entre États membres".


Ik wacht hun aanbevelingen af om de meest passende maatregelen te nemen om zowel een tekort als een teveel aan artsen te vermijden.

J'attends leur recommandations pour prendre les mesures les plus adéquates pour éviter aussi bien une pénurie qu'une pléthore de médecins.


Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op de ervaring die is opgedaan met de toepassing van dit Reglement en op de meest recente rechtspraak. De aanbevelingen hebben tot doel om de essentiële kenmerken van de prejudiciële procedure in herinnering te brengen en om de rechterlijke instanties die zich met een prejudicieel verzoek tot het Hof wenden, alle praktische aanwijzingen te geven zodat het Hof een nuttig antwoord op dit verzoek kan geven.

Fondées tant sur l'expérience acquise dans la mise en œuvre de ce règlement que sur la jurisprudence la plus récente, les présentes recommandations visent à rappeler les caractéristiques essentielles de la procédure préjudicielle et à fournir aux juridictions qui saisissent la Cour à titre préjudiciel toutes les indications pratiques nécessaires pour que celle-ci puisse statuer utilement sur les questions posées.


De meeste aanbevelingen zullen ten uitvoer worden gelegd via bestaande EU-programma's zoals de herziening van de geneesmiddelenwetgeving, het KP6 en het volksgezondheids programma.

La plupart des recommandations seront mises en oeuvre au travers des programmes communautaires existants tels que la révision pharmaceutique, le 6e PC et le programme de santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste aanbevelingen' ->

Date index: 2023-03-18
w