Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste amendementen overgenomen » (Néerlandais → Français) :

3. Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad neemt, naar de letter of naar de geest, de meeste door het Europees Parlement ingediende en de Commissie overgenomen amendementen over.

3. La position commune du Conseil incorpore, à la lettre ou dans l'esprit, la plupart des amendements suggérés par le Parlement européen et repris par la Commission.


3. Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad neemt, naar de letter of naar de geest, de meeste door het Europees Parlement ingediende en de Commissie overgenomen amendementen over.

3. La position commune du Conseil incorpore, à la lettre ou dans l'esprit, la plupart des amendements suggérés par le Parlement européen et repris par la Commission.


De rapporteur is buitengewoon verheugd over het feit dat de Raad de meeste amendementen heeft overgenomen, met name de opmerkingen van het Parlement met betrekking tot de beginselen die aan de samenwerking bij de tenuitvoerlegging ten grondslag liggen.

Votre rapporteure se félicite vivement de ce que le Conseil ait fait siens la majorité des amendements, en particulier le texte du Parlement concernant les principes sous-tendant la coopération en matière d'application.


Vervolgens heeft de Commissie op 4 februari 2002 een gewijzigd voorstel gepresenteerd, waarin zij de meeste amendementen van het Parlement, met inbegrip van de opneming van een nieuw subdeel Q, heeft overgenomen.

La Commission a alors présenté le 4 février 2002 une proposition révisée dans laquelle la plupart des amendements du Parlement, y compris l'ajout demandé d'une sous-partie Q, a été intégrée.


Hierin waren de meeste amendementen overgenomen die het Parlement in eerste lezing had aangenomen. Bovendien heeft de Raad meer nadruk gelegd op de verwijzingen naar armoedebestrijding en verwezenlijking van de internationale ontwikkelingsdoelstellingen die zijn overeengekomen op basis van de VN-verdragen en resoluties.

Il a fait siens la plupart des amendements déposés par le Parlement en première lecture et insiste davantage sur la lutte contre la pauvreté et sur la réalisation des objectifs de développement établis à l'échelle internationale sur la base de conventions et de résolutions des Nations unies.


Hierin waren de meeste amendementen overgenomen die het Parlement in eerste lezing had aangenomen. Bovendien heeft de Raad meer nadruk gelegd op de verwijzingen naar armoedebestrijding en verwezenlijking van de internationale ontwikkelingsdoelstellingen die zijn overeengekomen op basis van de VN-verdragen en resoluties.

Il a fait siens la plupart des amendements déposés par le Parlement en première lecture et insiste davantage sur la lutte contre la pauvreté et sur la réalisation des objectifs de développement établis à l'échelle internationale sur la base de conventions et de résolutions des Nations unies.


Alles bij elkaar zullen de meeste amendementen die de Commissie heeft overgenomen de tekst aanzienlijk verbeteren. Een deel van de verworpen amendementen kan bovendien buiten deze tekst worden beschouwd in het kader van andere initiatieven.

L'un dans l'autre, la majorité des amendements que la Commission a acceptés amélioreront donc grandement ce texte, tandis que plusieurs amendements rejetés peuvent également être pris en compte en dehors de ce texte mais dans le cadre d'autres initiatives.


De Commissie heeft op 15 november 1984 een gewijzigd voorstel ingediend, waarin de meeste amendementen van het Parlement zijn overgenomen (COM(84)631).

Le 15 novembre 1984, la Commission a soumis une proposition amendée, reprenant la plupart des amendements proposés par le Parlement (COM(84)631).


In het gemeenschappelijk standpunt zijn de meeste amendementen van het Europees Parlement overgenomen die de Commissie al in haar gewijzigd voorstel had verwerkt, alsook bepaalde amendementen die door de Commissie niet waren aanvaard.

La position commune comprenda la grande majorité des amendements du Parlement européen retenus par la Commission dans sa proposition modifiée mais aussi certains amendements non acceptés par la Commission.


Ik zou U dan ook alleen maar willen zeggen dat wij over het geheel genomen tevreden zijn over het gemeenschappelijk standpunt en dat wij met voldoening vaststellen dat verreweg de meeste door het Parlement voorgestelde amendementen die in ons gewijzigd voorstel waren overgenomen ook in het gemeenschappelijk standpunt zijn overgenomen.

C'est pourquoi je me contenterai de dire que nous acceptons en gros la position commune et notamment le fait que la grande majorité des amendements du Parlement que nous avons inclus dans notre proposition révisée ont été retenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste amendementen overgenomen' ->

Date index: 2022-01-18
w