Dit heeft tot gevolg dat de Commissie, die krachtens het EGKS-Verdrag bevoegd was voor alle concentraties, overnames en de meeste gemeenschappelijke ondernemingen in de twee sectoren, ongeacht de omvang ervan, in de toekomst alleen die concentraties zal onderzoeken die voldoen aan de in de verordening vastgestelde minima voor de omzet.
Autrement dit, alors qu'en application du traité CECA, la Commission était compétente pour toutes les opérations de concentration, acquisitions, ainsi que pour la plupart des entreprises communes dans les deux secteurs, indépendamment de leur taille, elle n'examinera, à l'avenir, que les opérations de concentration qui atteignent les seuils fixés par le règlement.