Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste gegevens wijzen " (Nederlands → Frans) :

De beschikbare gegevens wijzen erop dat in de meeste OESO-landen in het volgende decennium vooral behoefte zal zijn aan arbeidskrachten in specifieke beroepen die vooral hoge vaardigheden vereisen, maar ook vaardigheden op gemiddeld niveau.

Globalement, les éléments disponibles indiquent que dans la plupart des pays de l’OCDE, les besoins de main-d’œuvre au cours de la prochaine décennie se concentreront sur certaines professions spécifiques, exigeant pour la plupart un niveau de qualification élevé, mais aussi sur des niveaux de qualification intermédiaires.


Het beleid begint bovendien ook voor de visserijsector vruchten af te werpen: de meest recente gegevens wijzen op een toename van de winst met 40 % ten opzichte van vorig jaar.

La politique commence à produire de réels avantages pour le secteur de la pêche, comme le montrent les dernières données relatives aux bénéfices qui témoignent d'une augmentation de 40 % par rapport à l'année précédente.


De meeste gegevens wijzen erop dat de veranderingen in ecosystemen het gevolg zijn van antropogene uitstoot. Ook geven deze gegevens mogelijke toekomstige trends aan.

La plupart de ces données indiquent que l’évolution des écosystèmes est la conséquence d’émissions anthropogéniques et indiquent des tendances possibles pour l’avenir.


De meest recente gegevens inzake de evolutie van de uitstoot van broeikasgassen in ons land wijzen op een daling van de uitstoot met 2,1 % in 2005 ten opzichte van het referentieniveau van het Kyoto-protocol.

Les données les plus récentes relatives à l'évolution des émissions de gaz à effet de serre dans notre pays indiquent une baisse des émissions de 2,1 % en 2005, par rapport au niveau de référence pris en considération dans le contexte du Protocole de Kyoto.


Resultaten: inzameling van statistische gegevens, vragenlijst voor het evalueren van het alcoholgebruik, oprichting van een werkgroep alcohol, opstellen van fiches om de patiënten de weg te wijzen, sensibiliserings- en opleidingssessies voor het personeel, ondersteuning bij het behandelen van de meest complexe gevallen.

Résultats : collecte de données statistiques, questionnaire d'évaluation pratique alcool, mise place d'un groupe de travail alcool, rédaction de fiches guides pour l'orientation des patients, séances de sensibilisation-formation à l’attention du personnel, aide à la prise en charge des cas les plus complexes.


(38) Hoewel het dienstig is elke lidstaat op grond van de meest recente statistische gegevens een bedrag toe te wijzen, dient een deel van de beschikbare middelen uit het Fonds te worden verdeeld voor de uitvoering van specifieke acties die een gezamenlijke inspanning van de lidstaten vereisen en de Unie aanzienlijke meerwaarde opleveren, alsmede voor de uitvoering van een hervestigingsprogramma van de Unie en het overbrengen van personen die internationale bescherming genieten, van een lidstaat naar een andere .

(38) Bien qu'il soit opportun d'allouer un montant à chaque État membre sur la base des données statistiques disponibles les plus récentes, il y a également lieu de consacrer une partie des ressources disponibles au titre du Fonds à la mise en œuvre d'actions spécifiques qui requièrent un effort de coopération entre États membres et apportent à l'Union une valeur ajoutée appréciable, ainsi qu'à la mise en œuvre d'un programme de réinstallation de l'Union et aux transferts d'un État membre à un autre des bénéficiaires d'une protection internationale .


A. overwegende dat in juni 2013 23,5% van de actieve jongeren werkloos was, waarbij de percentages varieerden van 10% of minder in Oostenrijk en Duitsland tot 64,2% in Griekenland, hetgeen duidt op grote geografische verschillen tussen en binnen de lidstaten; overwegende dat de meest recente gegevens en prognoses wijzen op een verdere verslechtering van de situatie van jongeren in sommige lidstaten;

A. considérant qu'en juin 2013, 23,5 % des jeunes actifs étaient sans emploi, avec des taux de chômage s'échelonnant de 10 % ou moins en Autriche et en Allemagne à 64,2 % en Grèce, ce qui met en exergue de profonds écarts géographiques tant entre États membres qu'au sein des États membres; considérant également que les données et les prévisions les plus récentes indiquent que la situation des jeunes va empirer dans certains États membres;


A. overwegende dat in juni 2013 23,5% van de actieve jongeren werkloos was, waarbij de percentages varieerden van 10% of minder in Oostenrijk en Duitsland tot 64,2% in Griekenland, hetgeen duidt op grote geografische verschillen tussen en binnen de lidstaten; overwegende dat de meest recente gegevens en prognoses wijzen op een verdere verslechtering van de situatie van jongeren in sommige lidstaten;

A. considérant qu'en juin 2013, 23,5 % des jeunes actifs étaient sans emploi, avec des taux de chômage s'échelonnant de 10 % ou moins en Autriche et en Allemagne à 64,2 % en Grèce, ce qui met en exergue de profonds écarts géographiques tant entre États membres qu'au sein des États membres; considérant également que les données et les prévisions les plus récentes indiquent que la situation des jeunes va empirer dans certains États membres;


48. benadrukt dat er behoefte is aan verder onderzoek naar en nadere analyses van de gevolgen van de financiële en economische crisis voor de verscheidene regio's, inclusief in de EU en in haar betrekkingen met derde landen, en dat er tevens behoefte is aan beter toezicht op vroege signalen die wijzen op wereldwijde of regionale crises; beklemtoont dat uitgesplitste gegevens binnen onderzoek en beleidsplanning een prominentere rol moeten spelen om de problemen waarvoor de armen en meest ...[+++]

48. souligne qu'il convient d'entreprendre de nouvelles recherches et analyses au sujet de l'impact de la crise financière et économique sur différentes régions, y compris l'Union et ses relations avec les pays tiers, ainsi que d'améliorer le suivi des signes avant-coureurs des crises mondiales et régionales; est d'avis que les données désagrégées devraient davantage entrer en ligne de compte dans la recherche et la planification politique en vue de mieux cerner et résoudre les problèmes auxquels sont confrontées les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables de la société; appelle la Commission et les États membres à apporter ...[+++]


Voor de eerste zes maanden van 2004 wijzen de meest recente gegevens uit dat geen enkele nieuwe BTW-carrousel inzake minerale oliën opgestart werd.

Par ailleurs les données les plus récentes, pour les six premiers mois de 2004, montrent qu'aucun nouveau carrousel à la TVA n'a démarré en matière de produits pétroliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gegevens wijzen' ->

Date index: 2022-02-14
w